Ela nunca fez a audição. Nem sequer se candidatou! | Open Subtitles | هل لم تتعلم ابدا , اللعنه , هي حتى لم تقم بتعبئة طلب |
Ela nunca gostou de compota. | Open Subtitles | هي حتى لم تحبت المربّى |
Ela nunca teve uma relação a sério. | Open Subtitles | هي حتى لم تجرب علاقة سليمة |
A Tessa bolçou nela. Ela nem se importou. | Open Subtitles | تيسا بصقت على ملابسها هي حتى لم ترمش بعينيها |
Ela nem conhecia o homem com quem dormia. | Open Subtitles | هي حتى لم تعرف الرجل الذي كانت تنام معه. |
Ela nem sequer ficava zangada, com todos os meus pesadelos. | Open Subtitles | هي حتى لم تغضب بسبب كل ما لدي كوابيس |
Ela nunca falou com ninguém. | Open Subtitles | . هي حتى لم تتحدث لأحد ابداً |
Eu sei. Ela nem se despediu. | Open Subtitles | اعلم , هي حتى لم تودعنا |
"Ela nem teve força suficiente para o amaldiçoar | Open Subtitles | هي حتى لم تكن تملك القوة لسبه |
Não, Ela nem sequer tem um... | Open Subtitles | لا، هي لا تفعل، هي حتى لم تقم بـ... |
E Ela nem atendeu as minhas chamadas. | Open Subtitles | هي حتى لم ترد على اتصالاتي |
Ela nem sequer quis que eu te contasse isto. | Open Subtitles | هي حتى لم تكن تريدني ان اخبرك |