ويكيبيديا

    "هي حياة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é a vida
        
    • é uma vida
        
    Como é a vida do dono dessa boca? Em que sociedade vive este tipo? TED ما هي حياة مالك هذا الفم؟ في أي مجتمع يعيش؟
    Ela não sabe o que é a vida para um samurai humilde de 50 koku. Open Subtitles وهي لا تعلم ما هي حياة ساموراي بسيط لا يملك سوى 50 مترا مكعبا فقط
    O que é a vida inteira dos mortais, se não uma espécie de comédia, em que vários actores, disfarçados com roupas e máscaras, caminham representando o seu papel... até que o director os tire do palco? Open Subtitles ما هي حياة الفانين الا كوميديا فيها الممثلين المختلفين يتنكرون بأزياء و أقنعة مختلفة
    Mas a vida primitiva de que falo é uma vida simples, microscópica, como as bactérias. TED ولكن الحياة الأولى التي أتحدث عنها هي حياة الكائنات المجهرية البسيطة، مثل البكتيريا.
    Uma vida que não teve hipótese de florescer e cumprir o seu propósito neste mundo é uma vida que foi tirada deste mundo muito cedo. Open Subtitles حياة حُرمت من فرصة لبلوغ أشدّها وتأدية رسالتها في هذا العالم هي حياة اجتثّت من هذه الخليقة قبل الأوان.
    Sabes, é a vida de um artista solitário. Open Subtitles حسناً, كما ترين هذه هي حياة الفنان المنعزل
    Então, isto é que é a vida de ócio? Open Subtitles اذا فهذه هي حياة الراحه ، اليس كذلك؟
    Querem saber como é a vida de uma miúda de 18 anos no colégios/i Open Subtitles اتريدون معرفة كيف هي حياة فتاة بـ18 سنة من عمرها بالمرحلة الثانوية؟
    Para explicar o episódio da novela que é a vida de Cate, temos um convidado muito especial. Open Subtitles لتوضيح حلقات أيام حياتنا والتي هي حياة كايت لدينا ضيف مميز للغاية
    Vieste ver como é a vida da classe baixa? Open Subtitles ♪ كانت الأحزان قليلة خرجت لترى كيف هي حياة العامة؟
    Se não tivéssemos sido puxados pelo buraco negro que é a vida do meu irmão. Open Subtitles تخافي على حياتك قبل بضع أيام إذا لم نسحب الى الدوامة التي هي حياة أخي
    Esta é a vida da estrelas de rock, meu amigo, e eu estou sorvê-la como um grande e velho batido gordo. Open Subtitles هذه هي حياة النجوم يا رجل و سألتهمه يا رجل كشراب حليب مخفوق كبير
    Mas quando percebe, é a vida que é melhor. Open Subtitles ولكن بعد ذلك تدركي بل هي حياة أفضل
    Isto não é uma operação de salvamento. é a vida real. Open Subtitles هذه ليست عمليّة إنقاذ جريئة بل هي حياة واقعيّة
    Afinal, o que é a vida de um homem... comparada à destruição de uma cidade? Open Subtitles ...في النهاية، ما هي حياة رجل واحد مقارنةً بدمار مدينة كاملة؟
    A única vida que importa é a vida eterna no além. Open Subtitles ما يهم من الحياة هي حياة الآخرة.
    O ponto em questão aqui é a vida das pessoas. Open Subtitles النقطة هنا هي حياة الناس.
    Meu Deus! Uma vida organizada é uma vida feliz. Open Subtitles اوه يألهي الحياة الخالية من الاغراض هي حياة جميلة
    é uma vida nova para elas. é uma vida nova. Open Subtitles هي حياة جديدة لهم هي حياة جديدة
    Escrever no mínimo, é uma vida solitária. Open Subtitles الكتابة في افضل حالها هي حياة وحيدة
    A tua vida nos Estados Unidos é uma vida preenchida? Open Subtitles حياتك في (أمريكا)، هل هي حياة كاملة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد