Bem, sabes, Ela sempre quis fazer uma operação ao nariz. | Open Subtitles | حَسناً،تَعْرفُ، هي دائماً أرادتْ شغل مزعج |
Ela sempre foi um projecto especial meu desde que se juntou à equipa. | Open Subtitles | هي دائماً مشروع خاص لي منذ أن التحقت بالفريق |
Ela sempre se interessou muito pelos clássicos, literatura grega e romana, história, e sempre gostou do oceano, então encontrou um programa que combinava todos os seus interesses. | Open Subtitles | هي دائماً تهتمَّ بالكلاسيكيين جداً، الأدب اليوناني والروماني، تأريخ، وهي تُتمتّعُ بالمحيطِ دائماً، لذا وَجدتْ برنامج لذلك يَدْمجُ كُلّ مصالحها. |
É sempre sobre desporto. | Open Subtitles | هو فقط ذلك هي دائماً حول الألعاب الرياضيةِ. |
- Está sempre com este rato, não é? - É. | Open Subtitles | حسناً، هي دائماً تبقي هذا الفأر بجوارها، أليس كذلك؟ |
- A vida. A vida É sempre a causa de morte. | Open Subtitles | الحياة يا رجل الحياة هي دائماً سبب الوفاة |
De facto Ela sempre me ajudou muito... o.. | Open Subtitles | في الحقيقة هي دائماً مساعدة جيدة |
Ela sempre foi desaforada, por isso a amamos tanto. | Open Subtitles | هي دائماً صريحة ، لهذا السبب نحن نحبها لذا... |
- Ela sempre foi uma má influência. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هي دائماً لها تأثير سيء. |
Ela sempre vem com ele, ajuda-o a escolher. | Open Subtitles | هي دائماً تأتي معه لتساعده على الأختيار |
Ela sempre teve pesadelos? | Open Subtitles | هل هي دائماً لديها كوابيس؟ |
Ela sempre consegue. | Open Subtitles | هي دائماً تفعل ذلك |
Ela sempre gostou de xadrez. | Open Subtitles | هي دائماً تحب الشطرنج |
- Ela sempre foi a mais inteligente. | Open Subtitles | -أتعلم؟ لقد كانت هي دائماً الذكية |
Depois da briga com o Joyce, o marido dela foi aprisionado e a propriedade dela ficou vulnerável, e Ela sempre foi alguém que age sem pensar. | Open Subtitles | (بعد أن حدث ذلك الشِجار مع (جويس تمّ الزجَّ بزوجها إلى السِّجْنِ لهذا أصبح وضعها معرَّضاً للهجوم و لطالما كانت هي دائماً من الأشخاص الذين يتصرّفون دون تفكير |
O falecimento de uma figura pública pode abalar toda uma cidade, mas a verdadeira história É sempre aquela que acontece em privado, longe dos cabeçalhos, em casa. | Open Subtitles | وفاة رمز اجتماعي من الممكن أن تهز مدينة بأكملها لكن القصة الحقيقية هي دائماً التي تحدث سراً بعيداً عن العناوين |
Sempre que temos um caso contra um criminoso, É sempre a mesma merda, porque funciona. | Open Subtitles | في كل مرة نرفع قضية ضد الأشرار هي دائماً نفس القصة الحقيرة التي بسببها تعمل |
Tu tens problemas com a tua irmã porque ela se Está sempre a superiorizar a ti. | Open Subtitles | ليندا ، تحدثنا عنها منذ أيام أعرف بأن لديكي مشكلة مع أختك هي دائماً تتجاوزك |
Isto Está sempre assim arrumado ou foi para me impressionares? | Open Subtitles | هل هي دائماً منظمه هكذا او انك تحاول اذاره اعجابي؟ |
Ela Está sempre reclamando da energia. | Open Subtitles | هي دائماً تشتكي بشأن تفجيري للطاقة، وكُلّ ذلك |