Era aqui ou em uma "lavandaria de carros" erótico. | Open Subtitles | إنها إما كانت هُنا .أو فى مكان غسيل السيارات |
Não te consultei sobre nos termos mudado para aqui ou o contrato de arrendamento. | Open Subtitles | لم أستشرك بشأنْ الانتقال هُنا أو بشأنْ شروط إيجارنا. |
Podes contar-me aqui ou podes contar na prisão, depois de te arrastar daqui pelos cabelos. | Open Subtitles | حسناً، إمّا يُمكنك إخباري هُنا أو في السجن بعدما أسحبك خارج هذا المكان من حلقك |
Porque a Cúpula está aqui ou os mistérios que representa... ainda não sabemos. | Open Subtitles | ما زلنا نجهل سبب وُجود القبّة هُنا أو الألغاز التي تُحيط بها. |
Porque a Cúpula está aqui ou os mistérios que representa... ainda não sabemos. | Open Subtitles | ما زلنا نجهل سبب وُجود القبّة هُنا أو الألغاز التي تُحيط بها. |
Porque a Cúpula está aqui ou os mistérios que representa... ainda não sabemos. | Open Subtitles | ما زلنا نجهل سبب وُجود القبّة هُنا أو الألغاز التي تُحيط بها. |
Porque a Cúpula está aqui ou os mistérios que representa... ainda não sabemos. | Open Subtitles | سبب وُجود القبّة هُنا أو الألغاز التي تُحيط بها ما زال مجهولاً. |
Agora, tal como já disse aos teus pais, podes responder às perguntas aqui ou ires à esquadra comigo. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،الآن، كما أخبرتُ والدَيكِ يُمكنكِ الإجابة هُنا أو في القسم معي. |
Nós ou os enfrentamos aqui ou lá fora. | Open Subtitles | إما أن نُقاتله هُنا أو هُناك |
Ou ficas aqui ou o Clay vai contigo. | Open Subtitles | إما تبقين هُنا أو سيذهب (كلاي) معك |
Pode ser aqui ou na esquadra. | Open Subtitles | ذلك الأمر سيتم هُنا أو في قسم الشرطة ! |