Aqui eram não só encarcerados judeus como também presos políticos polacos e outros elementos considerados uma ameaça ao poder nazi. | Open Subtitles | هنا ليس فقط اليهود لكن السجناء السياسيين البولنديين وآخرين ممن إعتقد النازيون أنهم يمثلون تهديداً لحكمهم ، سُجنوا |
e outros serão enviados para investigar de que terra mágica vens. | Open Subtitles | وآخرين سيتم إرسالهم للتحقق من الأرض السحرية التي أنتِ منها. |
Eu pensava que uns médicos iam aderir e outros não, mas não tinha a menor ideia da repercussão que iria desencadear. | TED | أعتقدت أن بعض الأطباء سيشارك وآخرين لن يشاركوا، لكن لم يكن لدي فكرة عن حجم ردة الفعل العنيفة التي ستحدثها. |
Dois foram assassinados e os outros desapareceram. | Open Subtitles | اثنان منهم عثر عليه مقتولا، وآخرين في عداد المفقودين. |
Ele estava convencido de que ela esfaqueou uma das vítimas e de que continuou a matar, o marido e outras pessoas. | Open Subtitles | -كان مقتنعًا بأنّها طعنَت إحدى ضحايا الفورة وبأنّها استمرّت في القتل قتلَت زوجها وآخرين |
Bonica procurou todos os especialistas do seu hospital — cirurgiões, neurologistas, psiquiatras e outros — | TED | تعقب بونيكا كل المختصين في المشفى.. الجراحين، أطباء الأعصاب، الأطباء النفسيين، وآخرين. |
Mas Magua tem poder sobre os Hurons e outros povos. Sei disso. | Open Subtitles | لكن ماجوا يتمتع بالسلطة بين قومه من الـ هيرون وآخرين هنا وأنا أعلم جيداً |
E e outros dois, instalámos o sistema de segurança para o Roman Nevikov. | Open Subtitles | أنا وآخرين قمنا بتركيب نظام الحماية لرومان نيفيكوف |
Ele e outros acabaram com o programa espacial Americano e Russo. | Open Subtitles | لذا قام هو وآخرين بإغلاق برنامج الفضاء الأمريكي والروسي. |
Entretanto, devemos enviar espiões e outros para observar o tamanho do grupo de saque, e as suas intenções. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، علينا إرسال جواسيس وآخرين لمراقبة حجم جيش العدو، ونواياهم. |
Ontem, algumas pessoas — Nicholas Negroponte e outros — falaram de todas as coisas maravilhosas que acontecem quando as nossas ideias se propagam por todo o mundo, graças ás novas tecnologias. | TED | بالامس عدد من المتحدثين.. نيكولس نيغروبونت وآخرين.. تحدثوا عن كل الاشياء الجميلة.. التي تحدث عندما تنتشر أفكارنا.. بفضل التكنولوجيا الحديثة في كل اصقاع الأرض. |
Quer dizer, será que vamos ver uns a tentarem abrandar, porque têm preocupações éticas, e outros a avançarem porque há países com pouca ou mesmo nenhuma regulamentação? | TED | أعني أنه هل نحن بصدد رؤية أشخاص يعيقون الأمر لوجود مخاوف أخلاقية لديهم وآخرين يمضون قدما في استخدام التقنية لأن هنالك دولا تتقيد بالقوانين وأخرى لم تسن قوانين على الإطلاق؟ |
Reparem que eu não uso a palavra "à distância", porque isso estabelece um princípio de que uns são essenciais e outros não. | TED | لاحظوا أني لا أستخدم تعبير "عن بعد"، لأنه يهيئ التوقعات بأن البعض مهمون، وآخرين ليسوا كذلك. |
Fizemos isto com o KKK, o Partido Nazi Americano e outros. | TED | وفعلنا ذلك مع (كو كلوكس كلان) والحزب النازي الأمريكي وآخرين. |
O colapso da União Soviética, guerras de preços de gelados, cães que por engano tiveram direito a cartões de crédito e outros que não tiveram tanta sorte. | Open Subtitles | إنهيار الإتحاد السوفيتي ، منافسات شركات الآيسكريم بخفض الأسعار كلب تقاضى تعويض عن تلاعب في بطاقات إئتمانية ، وآخرين لم يكونوا بمثل حظه |
A acusada afirma que está a ser enganada pela polícia e outros, e que nós lhe demos um menino e tentámos... fazê-la pensar que era o seu filho quando ela diz que não é. | Open Subtitles | تزعم المدّعى عليها بأنّ الشرطة وآخرين قد خدعوها وبأنّنا أعطيناها ولداً وحاولنا جعلها تعتقد أنّه ابنها في حين أنّها تقول عكس ذلك |
Montámos uma equipa para resgatar a tua irmã e os outros. | Open Subtitles | إننا نجمع فريق هجوم لإخراج أختك وآخرين.. |
O que descobrimos, ao longo de mais de 40 anos em que eu e outros temos estudado os chimpanzés e os outros grandes símios e, como eu digo, outros mamíferos com cérebros e sistemas sociais complexos, o que descobrimos é que afinal não há uma linha clara que separa os humanos do resto do reino animal. | TED | وما توصنا إليه خلال هذه ال 40 عاما ونيف التي قمنا فيها أنا وآخرين بدراسة الشمبانزي والقردة العليا الأخرى، و، كما ذكرت، الثديات الأخرى ذات الأدمغة المعقدة والأنظمة الإجتماعية، لقد توصلنا أنه وبعد كل شيء، بأنه لا يوجد خط حاد يقسم البشر من بقية مملكة الحيوان. |
- O Robert Bruce e os outros não vão lutar. | Open Subtitles | - روبرت آل بورس وآخرين لن يقاتلوا |
Confrontar o Carroll pode levar a mais violência contra o Preston e outras pessoas. | Open Subtitles | الاشتباك مع (كارول) قد يعني المزيد من العُنف تجاه (بريستون) وآخرين. |