ويكيبيديا

    "وآسفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E lamento
        
    • E desculpa
        
    • E peço desculpa
        
    • E eu lamento
        
    E lamento se não gostas mas é assim mesmo. E digo-te mais. Open Subtitles وآسفة أن الأمر لا يعجبك ، ولكن قد طفح الكيل
    Fizemos as pazes com a Omega Chi, E lamento se parecermos amigos por conveniência. Open Subtitles قُمنـا بسلام مع الأوميغا كايس، وآسفة إذا نَبدو كـ أصدقاء طقس لطيفِين،
    Eu sei que isto está a ser duro em termos emocionais, Jax, E lamento por isso, mas tu e eu temos muito em jogo. Open Subtitles أعرف أنك كنت تتلقى بعض الضرب العاطفي وآسفة لهذا جاكس لكن بيننا حصة كبيرة هنا
    Em seguida, E desculpa a interrupção, exigimos uma diminuição de, pelo menos, 50 por cento. Open Subtitles ثانيا وآسفة على مقاطعتك نريد على الأقل خصم 50 بالمائة
    Ouve, Joey, estou muito arrependida do que fizemos naquela altura E desculpa não te termos contado. Open Subtitles انظر يا جوى أنا آسفة حقاً على ما فعلناه مسبقاً وآسفة لأننا لم نخبرك
    E peço desculpa por julgar a tua escolha de estilo vida. Open Subtitles وآسفة لأنني حكمت على خيارك المتعلّق بأسلوب حياتك
    E eu lamento não ter conseguido pô-lo a chorar como uma menina. Open Subtitles وآسفة أنّي لم أستطع جعله يبكي مثل فتاة صغيرة.
    Matou de novo E lamento ter sido eu a responsável de o ter obrigado a fazer essa opção. Open Subtitles قتلت مُجددًا، وآسفة أنّي ورّطتك في وضع حملك لاتّخاذ قرار كهذا.
    E lamento por te ter mentido. Tinha de fazer o que o meu tio mandou. Open Subtitles وآسفة على كذبي عليك، تحتم عليّ فعل ما يقوله عمي
    E, lamento, mas o recolher obrigatório está activo. O Halloween... está cancelado. Open Subtitles وآسفة ، لقد تم فرض حظر التجول لقد تم إلغاء عيد الهالويين
    Sabes, todos ouvimos falar sobre o que estavas a fazer por este rapaz, E lamento o que ele passou. homem. Open Subtitles جميعنا سمعنا ما فعلت مع ذلك الفتى وآسفة على وفاته
    E lamento que a mãe esteja a ser neurótica e obrigar-te a ires também. Open Subtitles وآسفة لأن والدتنا تتصرف كمريضة عقلية وأجبرتكِ على القدوم أيضًا
    Sei que vocês não pediram para estar nesta situação, E lamento muito pelos vossos pais não estarem aqui, mas eu estou. Open Subtitles وآسفة جدًا لأن والديكم ليسوا هنا لكني موجودة
    Sou uma grande fã do A Tabela, E lamento imenso aquilo da Dana. Open Subtitles - منذ أن حصل ما حصل , أنا معجبة كبرى بالبرنامج وآسفة حقاَ بشأن " دانا "
    Está bem. Estava errada, E lamento estares chateada. Open Subtitles حسناً، كنت مخطئة وآسفة لأنكِ مستاءة
    Sei que é difícil. E lamento que tenha acontecido. Open Subtitles ‫أعلم أن ذلك صعب، وآسفة لأنه حدث
    E desculpa ter feito sexo contigo na sala de correio. Open Subtitles وآسفة لأنني حضيت بالجنس معك في غرفة البريد
    E desculpa se estou a ser croma e a estragar-te a história. Open Subtitles وآسفة لأنّي أقوم بأمور مهووسة وأحرق أحداث القصة.
    E peço desculpa. Tenho estado louca com isto do bebé Open Subtitles وآسفة أنني كنت أتحدث بجنون في أمور الأطفال
    E peço desculpa pelo que disse na rádio. Open Subtitles وآسفة لما قلته على المذياع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد