E eu acredito que um dia será a senhora a ser algemada daqui para fora. | Open Subtitles | ، وأؤمن بأنه في يوم ما ستكونين الشخص الذي ستُوضع الأصفاد بيديه |
"E eu acredito que o amanhã é outro dia. | Open Subtitles | وأؤمن أن الغد هو يوم جديد |
E eu acredito em milagres!" | Open Subtitles | وأؤمن بالمعجزات |
e acredito que voltamos a essa estrada, e estou muito animado. | TED | وأؤمن حقا بأننا على الطريق الصحيح، وأنا متحمّس بشأن ذلك. |
Acredito que o Lemuel é um homem verdadeiramente bom, honesto e acredito que esta viagem o tornou uma pessoa melhor. | Open Subtitles | أنا أؤمن أن ليموئيل رجل جيد حقاً وهو رجل شريف أيضاً وأؤمن أن رحلته جعلته رجلاً أفضل |
Acredito que ele salvou a minha vida mais que uma vez, e acredito que ele salvou a tua quando tomaste a decisão de remover o teu braço. | Open Subtitles | إننى أؤمن بأنه أنقذ حياتى أكثر من مره وأؤمن بأنه أنقذ حياتك عندما قررت بأن تزيل ذراعك |
Eu conheço-o a si, Sr. Magna, E eu acredito em si. | Open Subtitles | أنا أعرفك يا سيد (ماغنا) وأؤمن بقدراتك |
E eu acredito em ti, acredito no Alex, e sei que isto pode funcionar. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}(وأنا أؤمن بك وأؤمن بـ(آليكس وأعلم أنه بإمكان هذا أن ينجح الأمر... |
E eu acredito nos meus homens. | Open Subtitles | وأؤمن في رجالي |
E eu acredito em nós. | Open Subtitles | وأؤمن بنا |
E tenho vivido com isso porque quero aprender e acredito que um dia destes vais promover-me. | Open Subtitles | وأتكيف مع ذلك، لأنني أريد التعلّم وأؤمن أن يوماً سترقيني |
Pois, mas sou um romântico e acredito no amor à primeira vista. | Open Subtitles | نعم، ولكنني رومانسي وأؤمن بالحب من أول نظرة |
Eu acho um grande projecto e acredito que vais terminá-lo. | Open Subtitles | حسنًا ، أعتقد أن هذا مشروع جميل وأؤمن أنكَ ستنتهي منه |
Paul, eu acredito em ti e acredito em nós e que não importa o quê, temos a razão do nosso lado. | Open Subtitles | بول, أنا أؤمن بك.. وأؤمن بنا, وأؤمن بأن مهما كان, فإن الحق هو معنا. |
Fui ensinada que não há problema em errar, e acredito que todos merecem uma segunda hipótese. | Open Subtitles | عُلمتُ أنّه لا بأس بإرتكاب الأخطاء وأؤمن بأن الجميع يستحق فرصةً ثانية |
e acredito que o fez com a melhor das intenções que fez o possível para dar ao seu filho, que era instável, uma nova vida. | Open Subtitles | وأؤمن انه كانت نواياك حسنة بأنك فعلت كل ما فى وسعك تجاه ابنك الذى كان منفلتا لمنحه حياة جديدة |
Bem, Lincoln é um campeão da educação, suporte dos pobres, e acredito no final, na verdadeira emancipação. | Open Subtitles | , حسنا , لينكولن بطل التعليم , هبط للفقراء , وأؤمن , في النهاية |