Quem quer que abandone pai, mãe, irmãos, esposa, filhos, propriedades, pela minha causa, | Open Subtitles | كل من يترك أباه وأمه وإخوته زوجته وأبناءه من اجلي |
Acabarei e doarei o lucro à mulher e aos filhos. | Open Subtitles | سوف أنهيه وأتبرع بالإيرادات لزوجته وأبناءه |
Deus avisou Noé sobre o grande dilúvio. Noé construiu a Arca para a sua mulher e os três filhos. | Open Subtitles | حسنا,انه عرف بقدوم طقس سئ وأمره هو وزوجته وأبناءه الثلاثه ببناء سفينة |
Quem quer que abandone pai, mãe, irmãos, esposa, filhos, propriedades, pela minha causa, receberá cem vezes mais e herdará a vida eterna. | Open Subtitles | كل من يترك أباه وأمه وإخوته زوجته وأبناءه من اجلي سينال أكثر بمئات المرات |
E depois, ele contou-me sobre a mulher dele e os filhos. | Open Subtitles | وبعدها أخبرني عن زوجته وأبناءه |
Os Índios mataram o meu pai e o meu irmão, as suas esposas e filhos. | Open Subtitles | الهنود قتلوا والدي وأخي وزوجاته وأبناءه |
Os Índios mataram o meu pai e o meu irmão, as suas esposas e filhos. | Open Subtitles | الهنود قتلوا والدي وأخي وزوجاته وأبناءه |
Zangado, Zeus destruiu o local com seus relâmpagos e castigou Lycaon e seus filhos ao transformá-los em lobos. | Open Subtitles | قام "زيوس" غاضباً بتحطيم المكان بكرات الصواعق ثم عاقب "لايكون" وأبناءه بتحويلهم إلى ذئاب |
Não conseguiam tornar Lycaon e seus filhos humanos de novo, mas eles ensinaram-lhes como transformar-se de uma forma na outra. | Open Subtitles | لم يستطيعوا تحويل "لايكون" وأبناءه إلى بشر مرة أخرى بشكل دائم ولكنهم علموهم كيف يتحولوا من ذئاب إلى بشر والعكس |