Ela e o pai são responsáveis por roubar medicamentos de soldados japoneses feridos e levá-los aos prisioneiros de guerra americanos. | Open Subtitles | هي وأبوها مسؤولون عن سرِقة الدواء من الجنود اليابانيين الجرحى |
Entretanto, as tensões cresceram entre Korra e o pai após descobrir que ele escondia um segredo obscuro. | Open Subtitles | بين الأرواح والبشر في هذه الأثناء , التوترات عالية بين كورا وأبوها بعد أكتشافها أنه كان يخفي سرا عظيما |
A mãe dela fora para o Céu quando ela tinha cinco anos, e o pai era uma espécie de lavrador. | Open Subtitles | "توفيت أمها عندما كانت في "الخامسة وأبوها كان مزارع |
O pai dela é polícia, o irmão é polícia, o tio é polícia. | Open Subtitles | وأبوها شرطي , وأخوها شرطي وعمها أيضاً |
e o pai dela comprou chocolate para a festa. | Open Subtitles | وأبوها أحضر الشوكولا لحفلتها |
Eram ricos, de Las Vegas, o pai era da máfia. | Open Subtitles | غنية ، تعيش في لاس فيغاس، وأبوها رجل عصابات |
- Ela é uma mistura de raças. - e o pai é um polícia corrupto. | Open Subtitles | وهي محبوسة في قفص - وأبوها شرطي مُرتشي - |
Colocamos um bebé e o pai na frente. | Open Subtitles | لقد وضعنا الطفلة وأبوها في المقدمة |
A mãe dela é médica e o pai é advogado. | TED | والدتها طبيبة وأبوها محامي |
Jantamos com os nossos país e o pai dela... | Open Subtitles | -لقد تناولنا العشاء مع الوالدين، وأبوها ... |
- Sim, e o pai dela também. | Open Subtitles | - نعم، وأبوها - |
Marian e o pai dela. | Open Subtitles | ، لحفظ إنجلترا و(ماريان) وأبوها. |
Uma miúda desaparecida, o pai dela assassinado e, óbvio, há mais peças que se encaixam... | Open Subtitles | فتاة مفقودة وأبوها المقتول وبدون شك... -ستظهر خيوط أخرى . |
A Jocie e o pai dela? | Open Subtitles | جويس وأبوها |
Mitzy Von Schneiden. Cantora dos anos 20, a mãe era Letónia, o pai era lituânio. | Open Subtitles | (ميتزي فون شينايدن)، مُغنّية من العشرينات كانت أمّها لاتيفيّة وأبوها لتوانياً. |