ويكيبيديا

    "وأتسائل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pergunto-me
        
    • imaginar
        
    pergunto-me com que frequência isso acontece. TED وأتسائل عن مدى تكرار أمور كهذه يبدو أنه عندما أذكر قصة برايان ،هذه في فصلي
    pergunto-me como será o nosso mundo, quando a nossa roupa for digital, tal como esta saia é. TED وأتسائل كيف سيبدو عالمنا عندما ستصبح ملابسنا رقمية، كهذه التنورة.
    Tantos sinais, pergunto-me o que realmente querem dizer Open Subtitles هناك العديد من الإشارات، وأتسائل ما الذي يقولونه حقا.. ؟
    E pergunto-me porque é que o meu namorado tem uma câmara colada à cara. Scranton. Open Subtitles وأتسائل لماذا يضع صديقي كاميرا ملتصقة على وجهه
    Só não quero olhar atrás e imaginar o que poderia ter sido, sabes? Open Subtitles لا أريد أن أنظر للوراء وأتسائل عما كان بالإمكان
    Olho para ele muitas vezes, e pergunto-me sempre porque é que o círculo coexiste com formas tão impuras? Open Subtitles أنظر إليه غالباً وأتسائل لمَ تتعايش الدّائرة مع أشكال جد نجسة
    "Às vezes pergunto-me sobre aquilo que não sei Open Subtitles أحياناً أجلس وأتسائل عن الأمور التي أجهلها
    E pergunto-me quando é que se tornou minha natureza acreditar que a maioria das coisas não se devem pedir mas sim serem tiradas. Open Subtitles وأتسائل أيضاً، متى أصبحت طبيعتى أن أعتقد بأن معظم الأشياء لا يمكن طلبها بل يجب أن تؤخذ بالقوة
    Eichhorst e Bolivar e pergunto-me se um erro terrível não está a acontecer aqui. Open Subtitles أيكورست وبوليفار وأتسائل إذا ما كانت خطيئة كبرى قد أرتكبت هنا.
    Estava no meu carro esta manhã, a pensar sobre o que disseste e pergunto-me: Open Subtitles كنت أجلس في سيارتي هذا الصباح أفكر بما قلته وأتسائل
    - Tantas estradas...pergunto-me como encontram o caminho Open Subtitles - هناك العديد من الطرق، وأتسائل كيف يجدون طريقهم .. ؟
    pergunto-me quem sonhou isso? Open Subtitles وأتسائل من حلم بهذا قبلاً؟
    pergunto-me se ele ainda lá está. Open Subtitles وأتسائل إن كان مازال هناك
    E pergunto-me... Open Subtitles ..وأتسائل أيها الحارس
    pergunto-me quem quebrará primeiro. - Que bom. Open Subtitles وأتسائل من سينهار أولاً
    pergunto-me a quem saiste? Open Subtitles وأتسائل من يتحمل... ؟
    Sabes, a recordação mais antiga que tenho do meu pai... é dele a afastar-se a bordo de um grande avião... e imaginar quando voltaria. Open Subtitles كما تعلمين , ذكرياتى الآولى عن والدى ... كان يطير بطائرة كبيرة وأتسائل متى سيعود
    Com um pai criminoso, a trabalhar numa mina profunda, a imaginar o que poderia aparecer para me salvar. Open Subtitles كأب مجرم وأعمل في منجم عميق وأتسائل ... من بحق الله قد يأتي وينقذني ؟
    E de imaginar quando iria voltar. Open Subtitles وأتسائل متى سيعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد