| Porque não fica aqui a descansar e eu vou buscá-lo? | Open Subtitles | لمَ لا تبقَ هنا وترتاح، وأجلبه لوحدي؟ |
| Vou buscá-lo e trazê-lo-ei para o abrigo da fortaleza. | Open Subtitles | سأذهب وأجلبه إلى ملجأ القلعة |
| Eu, eu vou sair e vou buscá-lo. | Open Subtitles | أنا سأخرج وأجلبه |
| Vou trazê-lo de volta. | Open Subtitles | سأمكث أسبوعين وأجلبه معى ونعود سويا |
| Capturá-lo, trazê-lo vivo. | Open Subtitles | أقبض عليه وأجلبه حيًا. |
| Está bem, eu vou lá buscá-lo. | Open Subtitles | حسناً... سأذهب وأجلبه الى هنا |
| Vai buscá-lo... | Open Subtitles | إذهب وأجلبه |
| - Sim, ir... até San Diego, comprar um barco, ir ao Paquistão, apanhar Bin Laden, trazê-lo para os Estados Unidos. | Open Subtitles | أنوي الذهاب إلى (سان دييغو) وأشتري قاربًا وأبحر إلى (باكستان) وأقبض عن (بن لادن)، وأجلبه إلى أمريكا من أجل العدالة وما شابة. |