Era da minha mãe e gostava de usá-lo para ir ao palácio. | Open Subtitles | فهذا يعود إلى والدتي وأحب أن أرتديه عندما أذهب إلى القصر |
E gostava de dizer que eram homogêneos. | Open Subtitles | وأحب أن أضيف إلى ذلك أنهم كانوا متجانسين جيداً |
Acho que tens ideias definidas sobre o assunto E gostaria de as ouvir! | Open Subtitles | أعتقد أن لديك بعض الأفكار حول ما يجب أن يتم مع دانى وأحب أن أعرف ماهي |
E gostaria de dizer, tudo em todos que cada equipa fez um trabalho maravilhoso. | Open Subtitles | وأحب أن أقول أن للجميع أنكلفريققام بعملرائع . مبروكلكمجميعا. |
eu gosto de pensar nesta como o titereiro que maneja as cordas de todo o sistema. | TED | وأحب أن أعتبر هذا الصوت كالشخص الذي يحرك العرائس الذي يمسك بالخيوط التي تتحكم في النظام بأكمله. |
adoro meu bairro E adoro viver frente ao meu melhor amigo | Open Subtitles | لكنني أحب منطقتي وأحب أن أكون قريباً من صديقي المفضل |
Qualquer um pode dançar "slows", mas esta vai ser uma das poucas vezes que vou estar com a maior parte da extensa família da Emma, e gostava de mostrar alguma classe na pista de dança, percebes? | Open Subtitles | الكل يستطيع الرقص البطئ ولكن تلك ستكون الفرصه الوحيده التى أقابل فيها عائلة إما بالكامل وأحب أن أظهر بعض الوهج فى الرقص |
Sim, e eu gostava de saber como tem ele o meu número. | Open Subtitles | نعم,وأحب أن أعرف كيف حصل على رقمي أعني أنني وصلت هنا للتو |
Enquanto pai — ele vive comigo — gostava de pensar que contribuí um pouco para tudo isso. | TED | وأحب أن أعتقد ، كوني والده -- ويعيش معي أصلاً -- أنه كان لي علاقةٌ نوعاً ما بذلك. |
Era de uma banda independente, gato, e gostava de fumar maconha, então... | Open Subtitles | وكان في الفرقة الجرونج. وكان حار. وأحب أن التدخين وعاء، وهكذا ... |
gostava de garantir aos nossos accionistas... que nenhuma prática errada realizada através da... | Open Subtitles | وأحب أن أؤكد لمساهمينا أنه لا يوجد ممارسات سيئة ...تمم من خلال |
E gostava de ficar por perto, para ficarmos em Downton. | Open Subtitles | وأحب أن يكون هنا كي نبني حياتنا في (داونتن) |
Têm um certo ser humano nosso e... gostaria de falar com ele. | Open Subtitles | إنظر أنتم لديكم إنسان منا وأحب أن أتكلم معه |
Só estou curioso pelo facto de eles terem aparecido muito ultimamente E gostaria de saber o que faz com que eles apareçam. | Open Subtitles | إنني فقط فضولي لأنه لأنها تحدث كثيرا ً هذه الأيام, وأحب أن اعرف بالتحديد |
Houve alguns desenvolvimentos recentes na minha reclamação para reembolso, E gostaria de me representar o mais preciso possível. | Open Subtitles | هناك تطورات جديدة حدثت بطلبي لإعادتكم لأموالي وأحب أن أقوم بتقديم نفسي |
E gostaria de fazer o Titanic em fósforos. | Open Subtitles | وأحب أن أصنع مجسمات للتايتانيك من عيدان الثقاب |
Sim. E gostaria de manter desse modo. | Open Subtitles | وأحب أن اجعله بهذا الشكل |
Sou o Finn Hudson E gostaria de fazer a audição para as Cheerios. | Open Subtitles | (انا (فين هودسون وأحب أن أجرب آداءي لفريق المشجعات |
Podem ver que o equilíbrio e o controlo são bastante bons, e eu gosto de pensar que isto valida a hipótese inicial, de que a mente e corpo humano, se aumentados desta maneira, podem alcançar coisas fantásticas. | TED | يمكنكم أن تروا الثبات والتحكم لطيفان جدا، وأحب أن أفكر في أن ذلك يثبت صحة فرضية البدء، أن العقل والجسد البشري، لو تم تعزيزهما بشكل ملائم، يمكنهما تحقيق أشياء رائعة. |
adoro na pizza. Até gosto de pôr um pouco no meu cabelo... quando tenho uma semana dura. | Open Subtitles | وأحب أن أضعه أيضاً على البيتزا وأحبُ أن أضعه بعض الأحيان على شعري |
adoro trabalhar contigo e adoro estar contigo, por isso... porquê mexer no que está bem, certo? | Open Subtitles | أنا أحب العمل معك ..وأحب أن أكون معك ، لذلك لماذا تفسد الشيء الجيد ، أليس كذلك؟ |