Estávamos cercados... a situação estava má, só havia uma saída, um de nós, eu, tinha de morrer. | Open Subtitles | لقد كنا محاصرين بموقف صعب, وطريق واحد للخروج وأحدنا كان ليموت وهو انا |
E um de nós precisa de ser uma esposa primeiro. | Open Subtitles | وأحدنا مِنْ الضروري أَنْ يَكُونَ a زوجة أولاً. |
Estamos de viagem. um de nós esqueceu-se da escova de dentes. | Open Subtitles | نحن في رحلة وأحدنا نسيء فرشاة أسنانه |
Vamos ter o tipo de noite em que às cinco da manhã um de nós deu um murro a alguém que entrou numa série da Disney. | Open Subtitles | وأحدنا قام بلكم شخص والذي كان في عرض قناة "ديزني" |
Mas só um de nós tem a solução. | Open Subtitles | وأحدنا يملك الحلّ لتلك المشكلة .. |
O sistema de areia será activado e um de nós vai até à sala de produtos químicos. | Open Subtitles | نظام الغمر سينطلق، ويرسل رملاً وأحدنا... مُحلّقاً إلى داخل غرفة تخزين المواد الكيميائيّة. |
Alguém tem de ficar de guarda cá fora, e apenas um de nós sabe onde procurar no escritório da minha mãe. | Open Subtitles | يتوجّب أنْ يقف أحدنا للحراسة في الخارج... وأحدنا فقط يجيد البحث في مكتب أمّي |
um de nós tinha de morrer. | Open Subtitles | وأحدنا يجب أن يموت |
Sim, mas um de nós é irlandês! | Open Subtitles | أجل، وأحدنا أيرلندى |
Andamos à procura de um cadáver, e um de nós é um monstro. | Open Subtitles | -إنّنا نبحث عن جثة وأحدنا هو الوحش |
um de nós está destinado a perder. | Open Subtitles | وأحدنا ملزم بالخسارة |
- E um de nós... | Open Subtitles | ...وأحدنا |
um de nós irá... | Open Subtitles | ...وأحدنا سوف |