A partir daí, percebi que as minhas crenças e sonhos espirituais dão textura à minha realidade material. | TED | منذ ذلك الحين، أدركت أن معتقداتي الروحية وأحلامي تنسج واقعي المادي. |
E vou usá-lo para viver todas as minhas esperanças e sonhos frustrados, porque isso é que ser bom pai. | Open Subtitles | بعدها سأستغله ليدفع ثمن كل آمالي وأحلامي |
presa no passado, eu simplesmente não consigo continuar tenho escondido todas as esperanças, e sonhos longe, no caso de precisar deles, de novo outra vez, tenho reservado algum tempo, para limpar um pouco de espaço, nos cantos da minha mente, | Open Subtitles | محاصرة في الماضي، لا أستطيع المضي قدماً كنت أخفي كل آمالي وأحلامي في حال إحتجت إليها يوماً ما |
É dificil acreditar agora, mas criar filhos nunca fez parte dos meus sonhos e esperanças. | Open Subtitles | إنه لمن الصعب التصديق الآن لكن تربية الأطفال لم يكُن أبداً جزء من آمالي وأحلامي |
O senhor tem nas mãos meus sonhos e esperanças. | Open Subtitles | انت تملك آمالي وأحلامي |
Ele queria saber tudo sobre a minha família, sobre a minha infância, os meus desejos e os meus sonhos. | TED | كان يريد أن يعرف كل شيئ عن عائلتي عن طفولتي عن أمالي وأحلامي. |
Preso no passado parece que não consigo continuar, tenho escondido todas as esperanças, e sonhos longe, no caso de precisar deles, de novo outra vez, tenho reservado algum tempo, para limpar um pouco de espaço, nos cantos da minha mente, | Open Subtitles | محاصرة في الماضي، لا أستطيع المضي قدماً كنت أخفي كل أمالي وأحلامي في حال إحتجت إليها يوماً ما |
Eu pertenço a este lugar com a minha família, que respeita as minhas esperanças e sonhos. | Open Subtitles | انتمي إلى هذا المكان مع عائلتي التي تحترم آمالي وأحلامي |
Tu e este bebé são as minhas esperanças e sonhos. | Open Subtitles | أنت وهذا الطفل الرضيع آمالي وأحلامي. |
Talvez digas que és o auge de todas as minhas esperanças e sonhos. | Open Subtitles | حسنا انت .. حسنا، يمكنك القول ان هذا هو تتويج... لجميع آمالي وأحلامي. |
Toda a esperança e sonhos investidos em apenas um. | Open Subtitles | جُل آمالي وأحلامي ملفوفةً بواحد |
Sao para alem dos meus maiores desejos e sonhos. | Open Subtitles | لقد تخطيتم أعظم أمالي وأحلامي |
Todas as antigas lendas românticas todos os meus sonhos regressam à minha memória. | Open Subtitles | " كل القصص الرومنسية " "وأحلامي تعودي إليّ " |
Os pensamentos deles, os meus sonhos. | Open Subtitles | أن أفكارهم, وأحلامي |