Devia ter avisado a Polícia quando começou com este passatempo. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون أبلغ للشرطة عندما بدأ هوايته قليلا. |
Devia ter ido para o balcão 16 e tirar primeiro o B.I.. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون ذهب إلى العداد 16 واتخاذ B.I الأول .. |
Devia ter fugido contigo na noite do Jubileu. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون ذهب معك في تلك الليلة بعد اليوبيل, |
Devia tê-lo deixado encontrar o seu próprio caminho, a sua verdade. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون دعه تجد دربه الخاص، حقيقته. |
Devia tê-lo observado com atenção. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون لاحظت مع atenç م. |
Devo ter a lista de convidados logo. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون قائمة الضيوف في اسرع وقت ممكن. |
deveria ter esperado por vocês na porta da frente. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون انتظرت عند الباب الأمامي. |
Devia ter aceite aquele lugar no Conselho, quando o Rei o ofereceu. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون اتخذت هذا الموقف في مجلس عندما عرضت الملك عليه. وقد روتشيفورت الآن. |
Devia ter ido ter com ela, mas não fui. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون قد ذهب إلى بلده ولكن لم يحدث |
Devia ter um programa meu para te responder. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون بلدي العرض للرد عليك في. - كيت؟ |
Devia ter lá estado. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون هناك. |
- Eu Devia ter batido, mas-- | Open Subtitles | - وأرجو أن يكون طرقت لكن... - أوه، لا، لا. |
Agora, estou aqui sentada, a pensar em todas as coisas que Devia ter dito e não disse. | Open Subtitles | الآنوأنامجردالجلوسهناوالتفكير... ... من كل الاشياء وأرجو أن يكون قال ولم أكن . |
- Devia ter ligado. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون دعا. |
Devia ter trazido a Alison. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون جلبت أليسون. |
Eu Devia ter ligado. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون طالب. |
- Ia e Devia tê-lo feito. | Open Subtitles | نعم، كنت، وأرجو أن يكون... |
Devia tê-lo feito. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون |
Sim. Devo ter este bebé dentro de três meses. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون هذا الطفل في حوالي ثلاثة أشهر. |
Nunca deveria ter ido. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون ذهب أبدا. |