Tínhamos uma vida boa e queria partilhar isso com outra criança. | Open Subtitles | كانت حياتنا جيدة جداً وأردتُ أن أشارك طفلاً آخر بها |
Estava a pensar fazer abdominais e queria a opinião dela. | Open Subtitles | كنتُ أفضل في لقائنا وأردتُ أن أقدم لها مشوره |
Estou a ligar, porque festejaste o Ano Novo há umas três horas e queria saber se podia contar com alguma coisa. | Open Subtitles | وأنا أتصل لأنكِ قد أصبحتِ في العام الجديد منذ 3 ساعات وأردتُ أن أعرف إن كان هناك ما يتوجب علي البحث عنه |
Era um excelente namorado e eu queria ser uma namorada igualmente boa. | Open Subtitles | لقد كان خليل رائع وأردتُ أن أكون خليلة رائعة بنفس القدر. |
Estou a sair e só queria dizer... Foi um bom dia. | Open Subtitles | أنا في طريقي للخروج، وأردتُ أن أقول, كان يوماً جيّداً |
Acabei de dormir, tipo, 20 horas seguidas, e estou-me a sentir muito mal, e só queria pedir desculpa sobre o que se passou. | Open Subtitles | لقد نمت، كأنّها 20 ساعة متواصلة وأشعر بالسوء، وأردتُ أن أعتذر عما بدر منّي. |
Estava em sofrimento, e queria sentir-me bem. | Open Subtitles | لقد كنتُ متألّماً وأردتُ أن أشعر بالراحة |
Pensei que já soubesses da novidade, e queria contar-te pessoalmente. | Open Subtitles | ظننتكَ سمعت الأخبار بالفعل، وأردتُ أن أخبركَ بنفسي |
Tinha algum tempo, e queria observar uma de... uma destas. | Open Subtitles | وأردتُ أن أراقب أحد .. أحد هذه العمليّات |
Pensei que já soubesses da novidade, e queria contar-te pessoalmente. | Open Subtitles | ظننتكَ سمعت الأخبار بالفعل، وأردتُ أن أخبركَ بنفسي |
Sinto falta da minha mulher e queria sair contigo | Open Subtitles | أشتاق لزوجتي، وأردتُ أن أمارس الجنس معكِ، لأنّكِ تذكرينني بها. |
Não conseguia acreditar que tinhas aceite o jantar, e queria desmascarar as tuas intenções. | Open Subtitles | لمْ أصدّق أنّكِ وافقتِ فعلاً على تناول العشاء، وأردتُ أن أفسد لعبتُكِ. |
Tenho estado a pensar em si desde que nos vimos da última vez e queria saber como está a viver. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر فيكِ منذ إلتقينا آخر مرة وأردتُ أن أعرف كيف كنتِ تعيشين |
e queria fazer-te sentir melhor, por isso planeei algo muito especial para ti. | Open Subtitles | وأردتُ أن أشعِرك بتحسّن لذا جهّزت شيئًا جدّ مُميّز لأجلك. |
e queria pedir-lhe desculpa pela confusão que houve com a convenção. | Open Subtitles | وأردتُ أن أعتذر بخصوص التشوش المتعلق بالإجتماع. |
Eu gostava daquela casa e queria compartilhá-la com o povo americano. | Open Subtitles | أحببتُ هذا البيت، وأردتُ أن أتقاسمه مع الشعب الأمريكي، |
Os miúdos vão começar a escola e queria comprar-lhes roupas novas. | Open Subtitles | بدأ الأولاد مدارسهم، وأردتُ أن أشتري لهم ملابس جديدة. |
e queria que soubesses porque és amiga dela. | Open Subtitles | وأردتُ أن أخبركِ لأنّكِ صديقتُها |
Todos na equipa sabiam que eu tinha uma esposa e dois filhos pequenos — de 10 e de 15 anos — e eu queria regressar em segurança. | TED | يعرف كلُّ أعضاءِ الفريق أنني متزوجٌ ولدي طفلين صغيرين-- يبلغان 10 و15 سنة-- وأردتُ أن أعود للمنزل سليما. |
Taylor vai tocar um acústico em exclusivo na terça, e eu queria levar o Ash, mas esgotou antes de comprarmos os bilhetes. | Open Subtitles | (تايلور) ستغنّي في بمقابلة حصريّة يوم الثلاثاء وأردتُ أن آخذ (آش) ، ولكنّ التذاكر قد بيعت قبل أن نحصل عليها |
Vou voltar para LA e só queria pedir desculpa. | Open Subtitles | إنّي عائدة إلى (لوس أنجلوس)، وأردتُ أن أعتذر. |