Todo este barulho e assim, e o meu melhor amigo é uma tal distracção no raio do teu campo periférico? | Open Subtitles | وأعز أصدقائي يعتبر إلهاء في حدود نظرك الجانبي اللعين؟ |
Um dia, as malas dela estavam feitas e o meu melhor amigo estava à espera lá fora, no Ferrari dele. | Open Subtitles | وفي يوم ما كانت حقائبها معدة... وأعز أصدقائي ينتظرها بالخارج في سيارته الفيراري... |
A minha mulher e o meu melhor amigo. Santo Deus. | Open Subtitles | زوجتي وأعز أصدقائي , جنة رائعة |
Ali estava, a dançar a noite toda num concerto dos LCD Soundsystem, a viajar com o meu irmão e melhor amigo, ou com um amigo da faculdade numa viagem de rapazes, para encontrar um grupo de ótimos tipos que eu nunca vira antes. | TED | كانت هناك، ليلة راقصة في حفل بنظام صوتي، سافرت مع أخي وأعز أصدقائي أو مع صديق دراسة في رحلة شبابية لأقابل مجموعة عظيمة من الشباب لم أحظ بمقابلتهم فيما سبق. |
Deepak, este é o Samir... meu velho e melhor amigo... | Open Subtitles | ديباك) هذا (سمير) أقدم) وأعز أصدقائي |
O meu maior inimigo trouxe-a de volta para mim, e o meu melhor amigo tirou-a de mim! | Open Subtitles | ،أعظم أعدائي أعادها إليَّ ! وأعز أصدقائي أخدها بعيدا |
É meu empresário e o meu melhor amigo. | Open Subtitles | وهو مدير أعمالي وأعز أصدقائي مجدداً. |
- E meu melhor amigo. | Open Subtitles | وأعز أصدقائي |
Ele é o meu chefe. E o meu melhor amigo. | Open Subtitles | -إنّه رئيسي وأعز أصدقائي . |
- É meu irmão e melhor amigo. | Open Subtitles | -إنه أخي وأعز أصدقائي . |