Três reis magos vieram de leste e deram-lhe presentes. | Open Subtitles | وقد جاء إليه كهنة من الشرق. وأعطوه الهدايا. |
coisa que eles odeiam... então, puseram alguém no comboio, deram-lhe uma faca, e... | Open Subtitles | وتدخلوا فى أعمالهم وهم ما كرهوه لذا وضعوا واحد منهم على متن القطار وأعطوه سكينا ليأخذ بالثأر |
deram-lhe dinheiro, deram-lhe drogas para o filme. | Open Subtitles | كما تعلم قدّموا له المال وأعطوه المخدرات لإنجاح الفيلم، أليس كذلك؟ |
Dêem-lhe um escritório, um carro de serviço, e a toda a munição que ele precise. | Open Subtitles | وأعطوه مكتباً بالزاوية، وسيّارة شركة وكلّ الذخيرة التي يحتاجها |
Dêem-lhe Dimercaprol para o envenenamento por metais pesados. | Open Subtitles | وأعطوه الدايمركابرول لعلاج التسمم بالمعادن الثقيلة |
deram-lhe 3.000 dólares. Eu aproveitei-me desse dinheiro. | Open Subtitles | وأعطوه ثلاثة آلاف دولار تعويضًا، وكان عليّ الأنقضاض عليها. |
Trabalhava na Alemanha e, quando chegou a Auschwitz, as SS sabiam quem ele era. deram-lhe cartas, deram-lhe cordel, deram-lhe dados, e ele fazia magia para eles. | TED | عمل في ألمانيا، وعندما حضر إلى معسكر أوشفيتز، عرفت فرق إس إس شخصيته، وأعطوه بعضًا من أوراق اللعب، وأعطوه قطعة خيط، وأعطوه عددًا من أحجار النرد، وقام بالتأدية أمامهم. |
Eles contrataram Emad Salem e pagaram-lhe 1 milhão de dólares e deram-lhe explosivos a sério, um detonador e disseram-lhe como fazer a bomba e dá-la aqueles que ele controlava para atacarem o World Trade Center. | Open Subtitles | في الحقيقة إستأجروا عماد سالم ودفعوا له مليون 1 دولار وأعطوه متفجرات حقيقية , ومفجر وطلبو منه بِناء قنبلة وإعطائه الناسِ الحمقى والذين كان يسيطر عليهم |
Dêem-lhe o que prémio dos ladrões. | Open Subtitles | خذوه , وأعطوه مكافأة السارق |