Uma equipa exumou o corpo nos arredores de paris e descobriu que não era ele | Open Subtitles | كان لدينا فريق لإخراج الجثث خارج باريس وأكتشفت أن هذا ليس علي صواب |
Andou a bisbilhotar no meu computador e descobriu que vejo porno. | Open Subtitles | أنها تتطفّل على حاسوبي وأكتشفت أنني أشاهد أفلاماً إباحية |
Muito bem, então, a equipa de produção investigou e descobriu que venderam as minhas fezes por 2.400€. | Open Subtitles | حسناً , لذا, شركة أنتاج تفحصت أمره وأكتشفت أن مراهق يبيع هذه الفتاة برازي بما يعادل تقريبا 300 دولار. |
Passei esses nomes pela base de dados de voos da Segurança Nacional, e descobri que foram emitidos bilhetes para um desses nomes. | Open Subtitles | وأجريت بحث بخصوص هذه الاسماء خلال قسم الأمن الداخلي وأمن المطار وأكتشفت تذاكر كانت محجوزة لإسم من تلك الأسماء المستعارة |
Fiz algum trabalho e descobri que a única solução, é a solução final. | Open Subtitles | عملت بعض الواجبات المدرسية وأكتشفت أن الحل الوحيد الحل النهائي |
Quando cheguei a casa, verifiquei a minha investigação e apercebi-me que cometi um erro. | Open Subtitles | عندما وصلت المنزل, راجعت أبحاثي وأكتشفت أنني ارتكبت خطأ. |
Ela disse que veio aqui e descobriu algumas vistas deslumbrantes. | Open Subtitles | وأكتشفت مناظر تحبس الأنفاس |
Estive a fazer alguns cálculos e descobri uma coisa. | Open Subtitles | سيدى , كنت أدير بعض الحسابات هنا وأكتشفت شيئاً |
Fiz uma pesquisa e descobri umas coisas sobre o Fermat. | Open Subtitles | أطـلعت على بعض الأمور ,وأكتشفت بعض الأشياء القليلة عن السيـد فورمات |
Fiz um teste de paternidade e descobri que o meu pai não era o meu pai biológico. | Open Subtitles | شيء مثل انني فحصت الحمض النووي لوالدي وأكتشفت انه لم يكن والدي البيولوجي |
para eu perceber. Interessou-me a ideia. Fui ver o que é que aquilo era e descobri que havia uma campanha pela simplificação da linguagem, a "Plain English Campaign". | TED | أثارت الفكرة إهتمامي، حاولت ان أعرف ما هذا وأكتشفت أن هناك حملة لتبسيط اللغة معروفة ب " حملة الانجليزي المبسط" |
Aqui estava eu, a ter a minha gravata posta por esta mulher linda que era uma das minhas amigas mais chegadas e apercebi-me que é assim que uma relação deve ser. | Open Subtitles | ولقد كان وقعه رائع ها أنا تربط لي ربطة العنق هذه الفتاة الجميلة والتي أيضاً تعتبر أقرب أصدقائي وأكتشفت أن هذا هو الشعور الذي ينبغي أن يكون من العلاقة |