Enviem bombeiros, equipas de resgate e sacos para cadáveres. | Open Subtitles | أرسل الاطفاء , وفرق الانقاذ , وأكياس الجثث |
Tinha um colar cervical de Thomas e sacos de areia dos dois lados da cabeça e via o mundo através de um espelho suspenso acima da minha cabeça. | TED | كانت لي دعامة للعنق وأكياس على جانبي رأسي و شاهدت عالمي من خلال مرآة كانت معلقة فوق رأسي. |
Vou arranjar muitos anti-ácidos e sacos do lixo. | Open Subtitles | وأنا سأخزنّ مضادّات الحموضة وأكياس القمامة |
Sirvam-se com bebidas, toalhas e sacos de presentes. | Open Subtitles | اخدموا نفسكم بالمشروبات المجانية، المناشف, وأكياس الهدايا. |
Além de lanternas, utensílios de cozinha e sacos de dormir, não temos muito. | Open Subtitles | بخلاف الفوانيس و معدات الطبخ وأكياس النوم لا نملك الكثير منهم |
Está a arder em febre. Uma manta térmica e pacotes de gelo. | Open Subtitles | وحرارتها مرتفعة للغاية، أريد بطانية مبردة وأكياس ثلج |
Tudo o que tínhamos eram seis pacotes de Doritos e sacos cama. | Open Subtitles | حزنا سوى على 6 رزمات بطاطس وأكياس نوم |
E o bom elfo encontrou os seus sacos, e sacos de ouro. | Open Subtitles | والقزم الجيد وجد أكياسه وأكياس الذهب. |
Eu tenho uma barraca e sacos de dormir. | Open Subtitles | يوجد خيمة وأكياس نوم. |
Fita adesiva e sacos de comida de cachorro. | Open Subtitles | شريط أنابيب وأكياس غذاء الكلب |
Não podias alimentar-te de animais ou sacos de sangue porque ele te disse. | Open Subtitles | وعجزتِ عن التغذّي على الحيوانات وأكياس الدماء لأنّه أخبركِ بذلك |
...há bombeiros por toda a parte, corpos em sacos de plástico... | Open Subtitles | يمكننى رؤية عمال الإنقاذ وأكياس الجثث |
Nos últimos 23 dias, tenho vivido num paraíso de intravenosas, sacos de urina e cateteres endotraqueais. | Open Subtitles | "في الـ23 يوم الماضية، عشتُ في جنة حُقن الوريد وأكياس البول وأنابيب التنفس" |
Eu e pacotes intermináveis de batatas fritas. | Open Subtitles | أنا وأكياس رقائق البطاطا التي لا تنتهي. |
café e pacotes antigos de sementes. | Open Subtitles | القهوة وأكياس البذور القديمة |