Brinco mais e mais até começar a perguntar-me porque parámos de brincar. | TED | ألعب وألعب حتى أبدأ في التساؤل لما توقفنا عن اللعب اصلاً. |
Obrigado. Vou aqui ao lado brincar com o Leonard. | Open Subtitles | شكراً لك, سأذهب للباب المقابل وألعب مع ليونارد |
Tudo isto são representações bonitas, mas quero ir um pouco mais além e brincar um pouco mais com este número. | TED | لذا هذه كلها تمثيلات رائعة، ولكن أرغب أن أذهب أبعد قليلاً وألعب أكثر بهذا العدد. |
Todas as noites, depois das aulas, e ao domingo, eu ia jogar na esperança de que, um dia, o futebol fosse a minha vida. | Open Subtitles | ألعب كل ليلة بعد المدرسة وألعب كل يوم أحد بعد الذهاب للكنيسة كل ما أتمناه هو ان تصبح كرة القدم هي حياتي |
Mister, eu ainda consigo voltar para lá e jogar. | Open Subtitles | ايها المدرب، ما زال يمكننى الرجوع لهناك وألعب |
É como, com todos estes anos de treino, ser uma criança e jogar, e depois ganhar, é uma experiência extraordinária. | TED | وبالنسبة لي، خلال كل تلك السنوات من التدرّب، وأنني كنت طفلة صغيرة وألعب التنس، ثم أفوز، لقد كانت تجربة رائعة. |
Nos lniciados, e ia de bicicleta para a escola e brincava com os amigos... | Open Subtitles | كنت في فئة الصغار وكنت أقود دراجتي إلى المدرسة وألعب مع أصدقائي .. وأخرج معهم |
Achas que posso ir brincar no mundo-V? Pode ser? | Open Subtitles | هل تظنين أنى يمكن أن أذهب وألعب فى العالم الإفتراضى لو كان هذا مناسبا؟ |
E agora tenho de ir à terapia infantil e brincar com blocos até chorar. | Open Subtitles | الآن علي الذهاب الى علاج النفسي للأطفال وألعب بالمكعبات حتى أبكي |
- Baza, Brucey! Vai para casa brincar com a bonequinha de madeira! | Open Subtitles | أخرس يا "بروس لي"، عد للمنزل وألعب بدميتك الخشبية |
É melhor ir brincar lá para fora. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الافضل ان أخرج وألعب |
É melhor ir brincar lá para fora. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الافضل ان أخرج وألعب |
Não tenho 16 anos, miúdo. Vai brincar. | Open Subtitles | أنا لست في 16 يا طفل اذهب وألعب بعيداً. |
Se não quer ser atingido, se não quer pagar o preço, então que vá jogar futebol. | Open Subtitles | إذا كنت لا تتحمل الضرب إذا كنت لا تريد أن تدفع الثمن ثم إذهب وألعب كرة القدم |
Só quero ter uma vida normal, sair com os meus amigos e jogar futebol. | Open Subtitles | أريد أن أعيش حياة طبيعية وأتسكع مع أصدقائي وألعب كرة القدم |
Vou para casa, tomar um banho quente e jogar o jogo de vídeo mais violento que encontrar. | Open Subtitles | سأذهب إلى منزلي وآخذ حمام ساخن ، وألعب أكثر الألعاب عنفاً التي أجدها |
Por ter notas decentes e jogar futebol? | Open Subtitles | ماذا لأنني أحصل على درجات جيدة وألعب كرة قدم؟ |
Vou ficar aqui sentado, jogar bilhar e ver as minhas histórias. | Open Subtitles | فقط سأجلس هنا وأتحسّن وألعب السنوكر وأشاهد قصصي |
Quero sentar-me aqui e jogar Scrabble no meu telemóvel enquanto esta máquina lava o meu sangue. | Open Subtitles | أريد أن أجلس هنا وألعب لعبة .. تجميع الكلمات على هاتفي بينما تغسل هذه الماكينة دمي |
Eu montava a pista de madeira e brincava com o carro. | Open Subtitles | أضع شاحنة السباق الخشبية الخاصة بي وألعب مع السيارة |
E decidi ir buscar os meus jogos de tabuleiro preferidos. | Open Subtitles | وقررت أن أشاهده وألعب بعض الألعاب القديمة التى كنت ألعبها. |
joguei metade do jogo durante 15 minutos por noite. | Open Subtitles | لقد لعبت نصف الموسم, وألعب 15 دقيقة بالليلة |
Então, saia para o ar livre e jogue golfe sempre que puder. | Open Subtitles | حسنا، إذا، بكل الوسائل، أخرج إلى هناك وألعب الغولف بقدر ما تستطيع |