ويكيبيديا

    "وأموت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e morrer
        
    • e morro
        
    • e morra
        
    • e morri
        
    • e morrerei
        
    • e eu morreria
        
    • e morrido
        
    Estou tão envergonhada, gostava de me esconder num buraco e morrer. Open Subtitles انا محرجة جداً ، اتمنى لو كانت هناك حفرة اختبئ بها وأموت
    Terei que ir e viver, ou ficar e morrer. Open Subtitles لم يشرق النهار بعد لابد لي من الإنصراف لأبقى على قيد الحياة، أو أبقى وأموت
    Não, estou a jogar ao "Espera Até Ao Último Momento Antes de Eu Explodir e morrer. " Open Subtitles لا.أنا فقط ألعب لعبة المخاطرة تسمى "إنتظر حتى اللحظة الأخيرة ." قبل أن إنفجر وأموت
    Se entrares comigo, vou ter um ataque cardíaco e morro. Open Subtitles إذا رافقتني إلى الداخل سوف أصاب بنوبة قلبية وأموت
    Agora vai ralar o sebo antes que eu envelheça e morra. Open Subtitles والآن , اذهبي وافرمي الشحم قبل أن أشيخ وأموت
    A verdade é... Eu quase que congelei e morri à fome. Open Subtitles بالواقع، كدت أتجمد وأموت من الجوع
    Dá-me mais um pouco desses teus morais e morrerei de tédio. Open Subtitles فقط استمر بألقاء المحاضرات عن كل شئ وسيصيبني الملل وأموت
    Se eu fosse capaz de pôr os pés neste mundo, todo o sangue seria drenado da parte superior do meu corpo e eu morreria em menos de um minuto. Open Subtitles لو كنتُ قادراً على أن أضع قدمي في هذا العالم، سيتم سحب الدم من جميع جسدي العلوي... وأموت في أقل من دقيقة.
    Eu quero ficar velho e morrer em seus braços. Open Subtitles أُريدُ أن أكون كبيرا في السنّ وأموت بين زراعيك.
    Se quiserem continuar a olhar um para o outro, eu posso ir-me deitar ali na relva e morrer. Open Subtitles إذا أردتما مواصلة التحديق، فيمكن أن أستلقي على العشب وأموت.
    Mas, ultimamente, sinto que vou definhar e morrer, se não me faço à vida e começo a fazer coisas. Open Subtitles إنه فقط مؤخراً أشعر كأنني سأنكمش وأموت إن لم أخرج وأقم بفعل بعض الأشياء
    Mas não sou. Por isso devo calar-me e morrer. Open Subtitles لكنّي لستُ كذلك، لذا يفترض بي أن أطبق فمّي وأموت
    Olhe, preferia ser magra e morrer jovem, do que ser gorda para sempre. Open Subtitles أفضل أن أكون رشيقة وأموت شابة من أن أعيش سمينة للأبد مالذي يسعني قوله ؟
    Não tenho de fazer nada a não ser ficar quieta e morrer, cabrãozola. Open Subtitles لا يجب علي ان افعل أي شيء سوى أن أبقى في غيبوبة وأموت, أيها الداعر
    Sabes, eu ia sair daquela bolha aos 18 anos, ia adoecer e morrer na minha própria urina e vómito. Open Subtitles كما تعلم كنت سأترك غرفتي في عيد ميلادي الثامن عشر لأتعب وأموت في بولي وقيئي
    - Por isso, ou disparo o alarme ou rebento e morro. Open Subtitles -إذن، إمّا أن أطلق الإنذار أو أفجّر نفسي وأموت -كلاّ
    Se der mais um passo, corto-me e morro aqui. Open Subtitles لو إقتربت بخطوة، سأشق حلقي وأموت هنا.
    Esqueceram-se da parte em que o meu coração pára e morro. Open Subtitles هل نسيت الجزء حيث يتوقف قلبي وأموت.
    Compreendo se quiserem que eu me esconda debaixo de uma pedra e morra. Open Subtitles أعلم أنكِ تتمنين أن أزحف أسفل صخرة وأموت
    Espero que realize o seu desejo e morra em paz. Open Subtitles وآمل أن أحصل على أمنيتك وأموت في سلام.
    Mas não envelheci e morri como os seres humanos. Open Subtitles لكنني لم أكبر وأموت مثل البشر
    Haja o que houver, viverei e morrerei dedicada à vocação do matrimónio à qual Deus me chamou. Open Subtitles مهما حدث, سأعيش وأموت في ذلك االزواج المقدس الذي أراده الله لي
    o meu coração deixaria de bater e eu morreria. Open Subtitles سوف يتوقف قلبي عن النبض وأموت.
    Seja como for, provavelmente teria tido um cancro e morrido algures numa cama ao lado de uma enfermeira incompetente. Open Subtitles ، على كل حال كان يمكن أن أصاب بالسرطان وأموت على سرير ما مع ممرضة لا تعرف نصف معرفتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد