É limitado e Eu aceito isso. | Open Subtitles | فهو أبدا ستعمل تغير. وهو محدود وأنا أقبل ذلك. |
Ele está morto e Eu aceito os riscos. Por isso, podemos começar ou vocês os dois precisam de um intervalo? | Open Subtitles | إنه هالك وأنا أقبل المخاطرة، هلا شرعنا إذاً في الأمر أم تريدان وقت مستقطع؟ |
"Se tal é o meu destino, de bom grado Eu aceito." | Open Subtitles | "إذا كان هذا يكون مصيري، القيام به عن طيب خاطر وأنا أقبل ذلك." |
Grande Tartaruga Leão, lamento por te ter roubado o Fogo, e aceito a minha punição. | Open Subtitles | لسرقة قدرة التحكم بالنار منك ِ , وأنا أقبل عقوبتي لكن أرجوك ِ , أحتاج أن أكون قادرة على |
E reconheço que os amavas, e aceito isso, mas pensava que o superarias. | Open Subtitles | تبحثين عن شيء فقدتيه.وأعلم أنكِ أحببتيهم، وأنا أقبل هذا لكن ظننت.. أنكِ ستتعافين |
- E Eu aceito as consequências disso. - Consequências? | Open Subtitles | وأنا أقبل النتائج لذا النتيجة؟ |
Eu aceito alegremente. | Open Subtitles | وأنا أقبل بكل سرور |
Eu aceito a merda da desculpa. | Open Subtitles | وأنا أقبل بك اعتذار سخيف. |
E Eu aceito a tua rendição. | Open Subtitles | وأنا أقبل استسلامك |
Eu aceito. | Open Subtitles | وأنا أقبل. |
E Eu aceito isso. | Open Subtitles | وأنا أقبل ذلك. |
- Eu aceito. | Open Subtitles | وأنا أقبل ! |
Recebi a tua mensagem e aceito o desafio. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ رسالتك وأنا أقبل تحديكِ |
Teve a viagem para pensar nisso, Baxter, e aceito a sua condição. | Open Subtitles | لقد حضينا بالرحلة لنفكر بالأمر يا (باكستر) وأنا أقبل بشروطك. أمامنا وقت |
e aceito isso. | Open Subtitles | وأنا أقبل به |