ويكيبيديا

    "وأنا أيضًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu também
        
    • Também eu
        
    • Igualmente
        
    • E também
        
    • Também te
        
    • E eu
        
    • Nem eu
        
    • meu também
        
    • Assim como eu
        
    Eu também sou mãe, compreendo esse sentimento de ansiedade. TED وأنا أيضًا من أولياء الأمور، أفهمُ هذا الشعور من القلق.
    - Eu também. - Mas espero que tu consigas. Open Subtitles وأنا أيضًا لكني آمل أن تحصل أنتَ عليه
    Eu também. Este lugar é uma loucura aos Sábados. Open Subtitles وأنا أيضًا ، المكان هنا كئيب يوم السبت
    Também eu pensava, mas descartei a ideia. Open Subtitles وأنا أيضًا ظننتُ ذلك، ولكنّي تحرّيتُ الأمر
    A Joanie precisa da mamã e Eu também. Open Subtitles جوني تريد أن تعود إليها أمها وأنا أيضًا.
    Eu também os tenho quando viajo. Open Subtitles وأنا أيضًا تراودني الكوابيس عندما أسافر.
    "É canadiano? "Oh, Eu também. TED بعد مرورك." أها، هل أنت من كندا؟ وأنا أيضًا .. مرحباً!
    Na era do Eu também e Acabou o Tempo, as pessoas perguntam-me: "Como é que eu sei o que o meu parceiro quer e gosta? TED في عصر "وأنا أيضًا" و "انتهى الوقت" يسألني الناس، "كيف لي أن أعرف ما يرغب ويعجب فيه شريكي؟
    Eu também queria pertencer a um lugar. TED وأنا أيضًا أريد الانتماء إلى مكان ما.
    Eu também não sabia, até fazer esses cursos na faculdade. Mas, naquela época — e isso foi nos anos 80 — as pessoas não sabiam porque é que as nossas células eram revestidas de açúcar. TED وأنا أيضًا لم أكن أعلم ذلك، حتى تلقّيت تلك المقرّرات في الكلّية، لكن في ذلك الوقت وكان هذا في .. لنسمّيها فقط الثمانينيّات لم يكن الناس يعلمون الكثير عن سبب كون خلايانا مغلّفة بالسكّر.
    - É óbvio que tem de ir. - E, infelizmente, Eu também. Open Subtitles يمكنك الذهاب بلا شك- وأنا أيضًا علي أن أذهب-
    - Eu também! Vamos ficar na mesma escola. Open Subtitles وأنا أيضًا , اننا سنذهب لنفس المدرسة
    Eu também não. Mas guardo para os convidados. Open Subtitles وأنا أيضًا لدي بعض للضيوف عندما يأتون
    - E fiz algumas mudanças. - Eu também. Open Subtitles وأيضًا قمتِ بجراحةٍ تجميلية - وأنا أيضًا -
    Tive saudades tuas, mano. Sim, Eu também. Open Subtitles ـ أستقت لك، يا أخي ـ أجل، وأنا أيضًا
    - Esqueço-me de tudo quando leio. - Eu também. Open Subtitles إنّي أنسى كل شيء لمّا أقرأ - وأنا أيضًا -
    Também eu, um dia. Open Subtitles وأنا أيضًا اعتبرتك كذلك ذات يوم.
    Também eu. Open Subtitles أجل، وأنا أيضًا
    Igualmente, ouvi falar muito sobre ti. Open Subtitles وأنا أيضًا لقد سمعت الكثير عنك
    E também me preocupo contigo, mesmo que tenha maneiras estranhas de o mostrar, tipo, sabes, dar-te ordens ou gozar com o teu cabelo. Open Subtitles وأنا أيضًا أهتم لأمرك، حتّى وإن كان لديّ طرقٌ غريبة في إظهار اهتمامي، مثل معاملتك كخادم أو السخرية من شعرك.
    Também te amo... por que não vão trocar de vestidos? Open Subtitles وأنا أيضًا أحبّك. هيّا أيها الفتاتان، اذهبا لتغيير ثيابكما، اتفقنا؟
    E eu quero ser um homem melhor para ti. Open Subtitles وأنا أيضًا أردت أن أكون رجلاً أفضل لأجلك
    Nem eu. Estou a trabalhar. Nos subúrbios de Connecticut fazem-se bons negócios nesta época. Open Subtitles نعم ، وأنا أيضًا إنني أعمل على مشاريع كبيرة في الإجازات
    - Isso. - O meu também. Open Subtitles ـ صحيح ـ وأنا أيضًا
    Este tipo não traiu a cidade, foi a cidade que o traiu. Assim como eu. Open Subtitles بل إنّ هذه المدينة أخذته، وأنا أيضًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد