E quero tempo para fazer Lago pagar um ano da minha vida... antes de qualquer coisa. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ الوقتَ أَنْ يَستغرقَ سَنَةَ واحدة لحياتِي خارج لاقوا قَبْلَ أَنْ نَنتقلُ |
E quero um barco veloz ø minha espera no cais. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ مركب سريع بإنتِظاري في الميناءِ. |
Eu é que controlo a minha vida E quero ter um bebé. | Open Subtitles | أُسيطرُ على حياتِي وأنا أُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي a طفل رضيع. |
E eu quero mesmo, carnal. Há muitas hipóteses pelo outro caminho, acredita. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ ذلك حقاً يا روحي ، هناك فرصِ لذِهاب في طريقِ آخر ، صدقني |
Porque disseste que estás doente, E eu quero tratar de ti. | Open Subtitles | لأن قُلتَ أنت كُنْتَ مريض، وأنا أُريدُ للإعتِناء بك. |
É que eu acho que o Russell trama alguma coisa, E quero ser o primeiro a descobrir o quê. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ بأنّني أَجِدُ الذي روسل يَنْسجُ شيءاً، وأنا أُريدُ لِكي أكُونَ الأولَ الواحد إكتِشاف الذي. |
Encontrei isto na garagem E quero uma explicação. | Open Subtitles | وَجدتُ هذا في المرآبِ وأنا أُريدُ تفسيراً. |
Preciso que o faça E quero saber em que posso ajudá-lo. | Open Subtitles | أنا أَحتاجُك لتَعمَلُ ذلك. وأنا أُريدُ أَنْ أَعْرفَ ما تَحتاجُ منّي. |
E quero uma lista de todos os locais onde estacionou o carro. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ قائمة بكُلّ مكان أوقفتَ سيارتَكَ فيه. |
E quero saber porquê. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ أَنْ أَعْرفَ لِماذا |
E quero devolver o coelho à natureza... | Open Subtitles | وأنا أُريدُ العَودة ذلك الأرنبِ إلى البريةِ... |
E quero apoiar-te. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ أَنْ هنا أَنْ أَدْعمَك. |
E quero agradecer-te... por me ajudares. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ إلى شكراً لكم... لفقط حقاً يُساعدُني ويَعطي الذي لي. |
E quero mesmo passar tempo contigo. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ قَضاء الوقتِ مَعك. |
Ela é muito especial para mim... E quero estar com ela quando me libertarem. | Open Subtitles | هي خاصّةُ جداً لي... وأنا أُريدُ أَنْ مَعها عندما أَنا مُصدَرُ. |
E eu quero dizer alguma coisa, mas sei que não vais ouvir. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ القَول شيء ثمّ أيضاً، لَكنِّي أَعْرفُ ذلك أنت لَنْ تَستمعَ. |
E eu quero propor um brinde ao Charlie,... porque acabamos de roubar $35 milhões em ouro... sem pegarmos numa arma... porque planeámos isto muito bem. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ تقديم نخب إلى تشارلي لأننا سرقنا ما قيمته 35 مليون دولار مِنْ الذهب بدون الإمساك بسلاح |
O que significa que você não só organizou o roubo da viatura, como também participou no tiroteio E eu quero saber porquê. | Open Subtitles | يَعْني أيضاً بأنّك لَسْتَ نظّمَ الإختطاف فقط، شاركتَ في هو في اليومِ. وأنا أُريدُ أَنْ أَعْرفَ لِماذا. |
O tempo tá a esgotar-se E eu quero os reféns cá fora. | Open Subtitles | الوقت يَنتهي وأنا أُريدُ أولئك الرهائنِ خارج هناك. |
E eu quero ver se há um aumento nos últimos meses na escola. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ الرُؤية إذا هناك منحنى متصاعد في شهور الدراسة الأولى |
Nós temos um inimigo, E eu quero um nome e uma cabeça cortada que responda a esse nome, ou que responderia, se pudesse falar. | Open Subtitles | لدينا عدو وأنا أُريدُ اسم ورأس مقطوع والذي يَستجيبُ إلى ذلك الاسمِ، أَو إذا ما زال يَستطيعُ أَنْ يَتكلّمَ. |