Naquela tarde, a Helena foi ao cinema com a amiga e tu e eu fizemos amor. | Open Subtitles | فى عصر ذلك اليوم ذهبت هيلينا إلى السينما مع صديقتها وأنا وأنت مارسنا الجنس |
"e tu e eu, somos guerreiros perdidos contra moinhos de vento" | Open Subtitles | وأنا وأنت محاربان تائهان نحارب الطاحونات |
Só há uma maneira de deixar de ser um, e tu e eu sabemos que ela não é bonita. | Open Subtitles | هنالك مخرجٌ وحيد فحسب وأنا وأنت نعلم أنه ليس بالأمر الجميل |
Continuas a fazer o que está a fazer eu e tu seremos chefões, muito em breve, meu irmão. | Open Subtitles | . استمر في فعل ما تفعله وأنا وأنت سينتشر صيتنا قريباً . يا أخي |
Usas essa muleta, inventas desculpas, e eu e tu sabemos que essa coisa toda é uma desculpa para não fazeres nada com a vida. | Open Subtitles | تتّكئ على ذلك العكاز، وتتّكئ على الأعذار، وأنا وأنت كلانا نعرف أن نستعمل هذا الشيء كعذر لعمل شيءٌ ما بحياتك. |
Significa ficar vulnerável. e nós não somos bons a ficar vulneráveis. | Open Subtitles | أعني أنّه مؤشّر ضعف وأنا وأنت فاشلان بالتعامل مع الضعف |
Leva-o para casa e nós depois falamos sobre isto. | Open Subtitles | لماذا لاتذهب به إلى المنزل وأنا وأنت سنتحدث لاحقاً |
Traz-me as lentes, e tu e eu vamos descobrir o que os RAP andam a fazer lá em cima. | Open Subtitles | إعثُر على تِلكَ العدسة وأنا وأنت سنكتشِف ما يفعلونه بالأعلى. |
e tu e eu somos os sacanas que mais esperamos na vida. | Open Subtitles | وأنا وأنت من أكثر الناس الذين لديهم إرادة قوية |
e tu e eu podíamos estar com os dedos enfiados no cu! ? | Open Subtitles | وأنا وأنت نبقى هنا جالسين بلا حراك |
Eles têm o raio do Alfred Einstein lá em cima, e tu e eu é que vamos arranjar a câmara de segurança 25,1 00:04:41,190 -- 00:04:44,870 Este lugar dá-me cabo dos nervos,Buck esta mesmo a dar-me cabo dos nervos | Open Subtitles | أنظر، أنتظر! لديهم "أنشطاين" هناك وأنا وأنت ذاهبون لإصلاح كاميرا المراقبة. |
- e tu e eu podemos acabar. | Open Subtitles | وأنا وأنت يمكن أن نُنهيه |
Talvez eles devessem ir aos acampamentos e tu e eu vamos a Scotland Yard. | Open Subtitles | ربما يجدر أن يذهب هؤلاء الرفاق إلى المخيّم وأنا وأنت نتجه إلى (سكوتلاند يارد) |
e tu e eu, não somos amigos... Ainda. | Open Subtitles | وأنا وأنت لسنا أصدقاء بعد. |
Olha, esquece o dinheiro. eu e tu faremos outro trabalho. | Open Subtitles | انظر دعهم يحصلون على المال , وأنا وأنت بوسعنا الحصول على عمل اخر |
E eu e tu vamos continuar a fazer dinheiro juntos. | Open Subtitles | وأنا وأنت سنكون أصحاب المال هنا |
E eu e tu mal nos aguentámos. | Open Subtitles | وأنا وأنت بالكاد تمكنا من عبور ذلك. |
Summer, eu e tu vamos procurar a flakka. | Open Subtitles | الصيف، وأنا وأنت تسير للعثور على فلاكا. |
Portanto, neste universo alternativo, eu era a Capitã e nós nunca nos tínhamos conhecido? | Open Subtitles | إذن في ذلك العالم المُوازي، كنتُ النقيب، وأنا وأنت لمْ نلتقِ قط؟ |
e nós nos sentamos... e falámos sobre todas essas viagens extra-continentais que faríamos e outras? | Open Subtitles | وأنا وأنت كنا نجلس ونتحدث عن رحلات عبر البحار |