ويكيبيديا

    "وأنت نعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ambos sabemos
        
    Chefe, Ambos sabemos que o fogo não destrói todas as provas. Open Subtitles زعيم , أنا وأنت نعلم بأن الحريق لا يدمر كل الأدلة
    Sr. Burk, podemos continuar com esta pequena dança se quiser, mas Ambos sabemos que vou conseguir entrar na sala. Open Subtitles يمكطننا الاستمرار في هذه المراوغة لو اردت، ولكن أنا وأنت نعلم أني سأدخل هذه الغرفة
    Ambos sabemos que isso não é algo que é obrigado a fazer. Open Subtitles أنا وأنت نعلم أن هذا ليس شيئاً عليك فعله
    Ambos sabemos que isto acabou para si. Open Subtitles هيا، أنا وأنت نعلم بأن اللعبة انتهت بالنسبة لك الاَن
    - Sim, mas Ambos sabemos que certas pessoas podem contornar isso. Open Subtitles نعم .. لكن أنا وأنت نعلم أن هناك عدة طرق أخرى لذلك.
    Ambos sabemos que te aconteceu algo após teres morrido. Open Subtitles أنا وأنت نعلم أنه شيئ ما حدث لك بعد أن مُتَّ
    Ambos sabemos muito bem o que é Thorngate, qual a sua função e contra quem vais usar. Open Subtitles أنا وأنت نعلم جيداً ما هو ثورنغايت، ما يفعله ثورنغايت، وكيف تودون استعماله.
    Ambos sabemos do que eles estavam à procura. Open Subtitles لكن أنا وأنت نعلم ما كانوا يسعون إليه حقًا
    Ambos sabemos que, dependendo da disposição do MP, esta pode ser a minha última investigação por muito tempo. Open Subtitles أنا وأنت نعلم بأن الإعتماد على مزاج المحامي قد يجعله آخر تحقيق لي لبعض الوقت
    Mas Ambos sabemos o pouco respeito que tens por mim. Open Subtitles ولكن أنا وأنت نعلم أنك لا تحترمينني
    Ambos sabemos que isso é mentira, lembras-te? Open Subtitles أنا وأنت نعلم أن هذا كذب، أتتذكر؟
    Quando Ambos sabemos o que fizeste ainda ontem à noite? Open Subtitles وخصوصا أننا انا وأنت نعلم... ما فعلت... الليلة الماضية ؟
    Ambos sabemos que encontraram a Tatiana. Open Subtitles أنا وأنت نعلم أنهم وجدوا تاتيانا
    Ambos sabemos que caminho isto vai tomar, Mr. Open Subtitles أنا وأنت نعلم كيف سيُصبح الوضع سيد (جنينز)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد