- É um bom lugar para secar a heroína e esconder pessoas. | Open Subtitles | لازالت الكهرباء تعمل فيه مكان جيد لتجفيف الهيروين وإخفاء الناس |
Apenas o suficiente para entrar e esconder algo num dos cacifos. | Open Subtitles | وقتٌ كافٍ للدخول وإخفاء شيءٍ في واحدة من الخزائن. |
Que os ajudava a roubar e esconder milhares de milhões dos países que governavam. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه ساعدهم على سرقة وإخفاء المليارات من البلدان التي حكموا. |
Acho que é altura de reactivar o MPZ e ocultar a cidade. | Open Subtitles | حان الوقت لإعادة وصل الوحدة الصفرية وإخفاء المدينة |
Estaremos à porta deles em 3 dias e isso não é tempo suficiente para Fred Johnson desmantelar e ocultar todo um programa tecnológico de camuflagem, é? | Open Subtitles | سنكون أمامهم خلال ثلاثة أيام " وهذا ليس وقتاً كافياً لـ " فريد جونسون ليقوم بتفكيك وإخفاء برنامج تجسس تقني بالكامل ، أليس كذلك ؟ |
e esconder o corpo dela no soalho. | Open Subtitles | وإخفاء جثتها تحت الألواح الخشبية |
Se o Papá acredita no Drewe ao ponto de lhe emprestar dinheiro e esconder isso de nós, isso diz-me qualquer coisa. | Open Subtitles | وإخفاء ذلك منا، فإن ذلك يعني شيئا. |
É mais fácil desaparecer com as evidências e esconder os corpos. | Open Subtitles | الأسهل حرق الأدلة وإخفاء الجثث |
Preciso de modificar o chamariz e esconder o gene do Niels. | Open Subtitles | انها تحتاج إلى تعديل نموذج التمويه (وإخفاء (جين نيلز |