Vamos olear as dobradiças, e ouve, muito solto, querido, muito solto. | Open Subtitles | دعنا نشحم فوق المفاصل وإستمع لوسي غوسي, عزيزي لوسي غوسي |
Está calado. e ouve bem o que tenho para te dizer. | Open Subtitles | فقط إخــرس وإستمع بهدوء إلى ما أود أن أقول |
Abre a tua mente e ouve o que o teu coração quer negar. | Open Subtitles | أنت تتحدًى يا جالين إفتح عقلك وإستمع لما يُنكره قلبك نهاية الخط |
Abre a mente e ouve o que o coração quer negar. Fim da linha. | Open Subtitles | إفتح عقلك وإستمع لما يُنكره قلبك نهاية الخط |
Saco de banhas, mete uma rolha e escuta. | Open Subtitles | مهلاً،أوبتيموس ذو الحقيبة أصمت لدقيقة وإستمع إلي |
Agora cale a boca e ouça a escuta. | Open Subtitles | الآن أسكت وإستمع للسلك اللعين. |
Olha para mim e ouve o que estou a dizer, porque não estou com humor para repetir-me. | Open Subtitles | انظر إلىّ وإستمع إلى ما أقوله لك لإنني لست في مزاج جيد لأكرر حديثي |
Ouve-me bem, filho da mãe, e ouve com atenção. | Open Subtitles | إستمع يا إبن العاهرة، وإستمع جيداً. |
Cala-te e ouve com atenção. | Open Subtitles | إخرس وإستمع جيداً |
Para de tagarelar e ouve. | Open Subtitles | أغلق فمك وإستمع جيدا |
- Cala-te e ouve. | Open Subtitles | أصمت وإستمع إلي. |
Cala-te e ouve. | Open Subtitles | إخرس وإستمع |
E se não sabes disso, cala-te e escuta. | Open Subtitles | إذا لم تعرف هذا، أخرس وإستمع. |
Calate e escuta com muito cuidado. | Open Subtitles | إخرس وإستمع إليّ بعناية |