ويكيبيديا

    "وإلا سأضطر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou terei de
        
    • ou vou
        
    • ou terei que
        
    Senhora, insisto que cumpram o regula- mento ou terei de chamar os seguranças. Open Subtitles أنا أصر أن تتبعي القوانين وإلا سأضطر مناداة الحرس
    Ou me diz "amo-te" ou terei de acabar com ele. Open Subtitles عليه أن يقول "أنا أحبك" ايضاً وإلا سأضطر للإنفصال عنه
    ou terei de mandar prendê-lo e administrar-lhe sedativos. Open Subtitles وإلا سأضطر الى تقييدك
    Pare de mexer nas costuras, ou vou ter de cosê-lo novamente. Open Subtitles توقف عن اللعب بخياطاتك وإلا سأضطر لإعادتها
    Sugiro que apressemos isto, ou terei que vestir isto aqui... e agora. Open Subtitles أقترح أن نسرع في الإنتهاء من الأمر وإلا سأضطر لإرتداء هذه هنا والآن.
    Randall McCoy, sai e enfrenta o dia ou terei de incendiar a tua casa! Open Subtitles رانديل ماكوى)، اخرج وواجه اليوم) وإلا سأضطر لإضرام النار فى منزلك
    Acalmem-se ou vou ter de evacuar a loja. Open Subtitles اهدؤوا وإلا سأضطر لإخلاء المتجر
    Richard, pára de falar nisso ou vou socar-te na cara. Open Subtitles ريتشارد) توقف عن التحدث في هذا الأمر) وإلا سأضطر الى لكمك على وجهك
    ou vou ter de dizer à Annalise. Open Subtitles (وإلا سأضطر لأن أقول ل(آناليس
    É bom que me digas exatamente o que andas a fazer ou terei que te matar quer queira quer não! Open Subtitles عليك أن تخبريني بما تفعليه بالضبط، وإلا سأضطر إلى قتلك سواء شئتُ أم أبيتُ!
    Diga-me, Henry... ou terei que levá-lo de regresso a Londres. Open Subtitles (أخبرني، يا (هنري وإلا سأضطر لأن آخذك (إلى (لندن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد