ويكيبيديا

    "وابدأي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e comece a
        
    • e começa
        
    • começa a
        
    • e começares
        
    Então pare de pensar com o que isso se parece, e comece a fazer o cheque. Open Subtitles لذا، توقفي عن القلق بشأن ما يبدو عليه الأمر وابدأي بتحرير الشيك
    Pare de imitar o Daniel Day-Lewis e comece a falar ou... Open Subtitles توقفي عن سلوكيات " دانييل داي لويس " وابدأي بالتحدث
    - Pare de pensar e comece a sentir. Open Subtitles حسناً,اوقفي التفكير وابدأي بالشعور
    Sai do casamento e começa a construir uma vida com esse Karl. Open Subtitles إذاً ، جدي طريقة .. لإنهاء زواجكِ "وابدأي ببناء حياة مع "كارل
    Agora! Insere o afastador de costelas e começa a girar. Open Subtitles ادخل موسع الضلوع وابدأي بالتوسيع
    È hora de deixares de te preocupar com os outros e começares a preocupar-te contigo mesma.. Open Subtitles لقد حان الوقت لتتوقفي عن الاعتناء بأي شخص آخر وابدأي بالتفكير فى نفسك
    Pare de procurar porcaria em mim e comece a procurar uma falha na sua Secção. Open Subtitles وابدأي البحث عن الخرق في قسمُكِ
    Injecta fluido em bolus e começa com 10 de dopamina. Open Subtitles احضري له أكياس سوائل، وابدأي بـ 10 من (الدوبامين)
    Leva os pratos para baixo e começa a lavar. Sim, Cozinheira. Open Subtitles خذي تلك الصحون الآن وابدأي بالعمل
    Para de pensar e começa a fazer! Open Subtitles توقفي عن التفكير وابدأي بالتنفيذ
    Ivy, para de falar com o teu namorado e começa a trabalhar. Estás atrasada. Open Subtitles آيفي)، كفي عن الحديث) إلى صديقك الحميم وابدأي بالعمل
    Precisas de parar um pouco de seres Kelly Jones e começares a ser a... Open Subtitles عليكِ أن تتوقّفي عن محاولة أن تكوني (كيلي جونز) وابدأي بمحاولة أن تكوني...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد