Sim, mas não posso continuar a ser a Torre de Vigia. | Open Subtitles | أجل، لكنّي لم أعد أستطيع أن أكون (واتشتاور) بعد الآن |
Desculpa, Clark. Arranjava, mas não estou na Torre de Vigilância. | Open Subtitles | معذرة يا (كلارك)، لكنّي لست في (واتشتاور) الآن |
Chama-se Torre de Vigilância, mas é mais um posto de comando. | Open Subtitles | يدعى هذا المكان (واتشتاور)، لكنّه أشبه بمقرّ قيادة |
Desde o jornal "Torch" aos Verões passados no lago, até ao "The Planet" e à Torre de Vigilância. | Open Subtitles | من صحيفة الـ(تورش) إلى صيف البحيرة إلى الـ(بلانيت) إلى (واتشتاور) |
Porque não vais tratar disso? E eu vou ligar ao Oliver, e depois encontro-te na Torre de Vigia. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب للاهتمام بذلك، وسأتّصل بـ(أوليفر) ثمّ نلتقي بـ(واتشتاور)؟ |
Chloe, acabaste de voltar. És o coração e a alma da Torre de Vigia. | Open Subtitles | لقد عدت لتوك يا (كلوي)، أنت قلب وروح (واتشتاور) |
Chloe, nunca esperei que tu te sentasses naquela Torre de Vigia de marfim para o resto da tua vida. Conheço-te melhor que isso. | Open Subtitles | (كلوي)، لم أتوقع أبداً أن تبقي ببرج (واتشتاور) العاجي بقية حياتك |
A Liga decidiu que não era seguro enviar mais pessoas... depois de ti, por isso a Tess e eu fizemos turnos na Torre de Vigilância | Open Subtitles | قرر الفرسخ أن إرسال المزيد إلىهناكليسشيئاًآمناً.. بعدما تبادلتُ و(تيس) (التعسكّربـ(واتشتاور.. |
Agora vejamos o que consegues fazer com algo um pouco mais poderoso, como a Torre de Vigilância. | Open Subtitles | فلنرَ ماذا ستفعلين بحاسوب أقوى... مثل (واتشتاور) |
Bem, eu não sei se vocês viram, mas a Torre de Vigilância mandou uma mensagem... | Open Subtitles | لا أعرف إن رأيتما ذلك، لكنّ رسالة من (واتشتاور)... |
Tenho sido tantas coisas ao longo dos anos... Detective inocente, jornalista intrépida, Torre de Vigilância... | Open Subtitles | كنت أموراً عديدة على مرّ السّنين، جاسوسة، صحفيةجريئة، (واتشتاور)... |
Tenho andado a pensar e esse é a minha verdadeira vocação... encontrar heróis e ajudá-los a aperceberem-se o seu verdadeiro potencial por detrás da Torre de Vigia. | Open Subtitles | أعتقد أنّها مهمّتي الحقيقية في حياتي... البحث عن الابطال ومساعدتهم على إدراك قدراتهم الحقيقيّة أكثر من مدى (واتشتاور) |
Graças à actualização do Gladiador, a Torre de Vigia pode conseguir manter a comunicação em duas vias usando as vibrações do cristal. | Open Subtitles | الشكر لتحديثات (بوستر)، فبالمستقبل.. يبدو أنّ (واتشتاور) قادراً على متابعة إتصال ثنائي الإتجاه عبر إهتزازات ترددية بالكريستالة. |
A Torre de Vigilância está oficialmente ligada. | Open Subtitles | "واتشتاور) يشتغل رسمياً)" |
Segundo os computadores na Torre de Vigilância, sim. | Open Subtitles | طبقاً لحواسيب (واتشتاور)، أجل |
Vou desligar a Torre de vigilância. | Open Subtitles | سأوقف عمل (واتشتاور) |