Estou certo de que o instituto cobrirá as despesas. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سنتمكن من تغطية النفقات |
Quando as circunstâncias forem explicadas a Lady Catherine, estou certo de que não levará a mal, ela é tão compreensiva. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا لو شرحنا كل الظروف للسيدة كاثرين فلن تغضب,اذ ان لديها روح مسيحية متسامحة |
E temos feito enormes progressos nessa direção, e é por isso que estou confiante de que iremos vencer o gás natural. | TED | وقد أنجزنا تقدماً كبيراً في هذا الجانب، ولذلك أنا واثق من أننا سنتغلب على الغاز الطبيعي. |
Embora ainda nos olhem mal hoje, estou confiante de que isso vai mudar. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أننا ما زلنا محطّ نظرات الاحتقار اليوم أنا واثق من أننا لن نعود كذلك يوماً ما |
O suspeito está confiante que nós não conseguiremos identificá-lo a tempo. | Open Subtitles | -لأن المجهول واثق من أننا لن نستطيع -أن نعرفه في الوقت المحدد |
Estou confiante que nós os dois conseguimos fazer isto, está bem? | Open Subtitles | ...وأنا واثق من أننا مع بعض يمكننا فعل ذلك معاً الآن. حسناً؟ |
Tenho certeza de que, juntos, possamos encontrar a solução. | Open Subtitles | وأعتقد معا، أنا واثق من أننا يمكن أن نجد حلا. |
Estou certo de que chegaremos a um acordo. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا نستطيع التوصّل إلى حلٍ ما |
Bem, estou certo de que estaremos abertos à negociação... | Open Subtitles | حسنا، أنا واثق من أننا يمكننا التفاوض... |
Não. Estou tranquilamente confiante de que vamos conseguir. | Open Subtitles | كلاّ، أنا واثق من أننا سنمسك به |
Estou confiante de que vamos encontrá-la. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سوف تجد. |
Tenho a certeza de que vamos ultrapassar isto e vamos ganhar muito dinheiro juntos. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سنتجاوز هذه ونحن سوف تجعل الكثير من المال معا، أنا على حق؟ |
Você tem a certeza de que estamos seguros aqui? | Open Subtitles | هل أنت واثق من أننا بأمان هنا؟ |