Acho que, se comer outro, é o mais provável. | Open Subtitles | وأظنّ بأنّي لو تناولتُ واحدةً أخرى سأموت على الأغلب |
Ali está outro. | Open Subtitles | ـ أكره ذلك ـ واحدةً أخرى قادمة |
Meu Deus, espero não ter engolido outro. | Open Subtitles | أرجو أنّي لم أبتلع واحدةً أخرى. |
Ela precisa de outro babygrow, caso se borre. | Open Subtitles | لنأخذ واحدةً أخرى فربنا توسخ نفسها |
Então eu arranjei outra e continuei independentemente. | Open Subtitles | ولذا أحضرتُ واحدةً أخرى وتابعتُ عملي بلا مبالاة |
Devia ter percebido que Eryx era outro dos truques de Hera. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أن (إريكس) كان (واحدةً أخرى من ألاعيب (هيرا |
Encontrei outro. | Open Subtitles | لقد وجدت واحدةً أخرى |
Encontrei outro. | Open Subtitles | وجدتُ واحدةً أخرى |
Dá-me outro. | Open Subtitles | أعطيني واحدةً أخرى |
Se tiveres outro, sou todo ouvidos. | Open Subtitles | لو لديك واحدةً أخرى أنا منفتح |
Nós vamos encontrar outro. | Open Subtitles | سنجد لك واحدةً أخرى. |
Boa! Faça outra! | Open Subtitles | ،ذلك جيد إفعل واحدةً أخرى |
Ingrid, conta-nos outra das tuas historias hilariantes. | Open Subtitles | (إنغريد)، قصّي علينا واحدةً أخرى من قصصكِ الرائعة |
Não é melhor bateres-lhe outra vez, pelo sim pelo não? | Open Subtitles | أعطه واحدةً أخرى للتأكد |