É um cristal de quartzo fumado. Tive um igual quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | انها بلورة كوارتز محترقة , لقد كانت لدي واحدة مثلها تماماً عندما كنت بعمرك |
Estiver a ver um igual, mas a minha irmã disse que era um carro para mães. | Open Subtitles | لأنني كنت انظر إلى واحدة مثلها لكن اختي قالت انها سيارة لـ أم |
Tens um assim em cada gabinete? | Open Subtitles | لديكم واحدة مثلها في كل مكتب هنا ؟ |
Ontem encontrei um destes debaixo do meu travesseiro. | Open Subtitles | الليلة الماضية وجدت واحدة مثلها تحت وسادتي |
Ele esteve na festa de despedida da Dra. Hokuto, e quando lhe mostrei a foto do pai, ele tinha uma igual e disse-me que o seu pai verdadeiro se chamava Yuichiro Sawamura. | Open Subtitles | اتى الى حفلة الوداع اريته صورة ابي وكان معه واحدة مثلها انه يدعي ان ابوه الحقيقي هو سامورا يوشيرو |
Roland, que atencioso. Mas acho que tenho um igualzinho. | Open Subtitles | اووة رولاند انت طليف جدا ولكنى اعتقد اننى امتلك واحدة مثلها تماما . |
Não vejo uma dessas desde que era um "webelos". | Open Subtitles | لم ارى واحدة مثلها من وقت ما كنت مستكشف |
Os bófias procuraram esta carro durante toda a noite. Agora há um parecido. | Open Subtitles | . الشرطة تبحث عن تلك السيارة طوال الليل الآن شاهدوا واحدة مثلها تماماً |
- Recebi um igual. - Que fixe! | Open Subtitles | لقد حصلت على واحدة مثلها - هذا لطيف للغاية - |
O meu pai tem um igual. | Open Subtitles | أبي يملك واحدة مثلها |
Eu tenho um igual a este. | Open Subtitles | لديّ واحدة مثلها تماماً. |
Um telefone de concha. Tenho um assim em casa. | Open Subtitles | هاتف صدفة لديّ واحدة مثلها في منزلي |
Há um assim em cada cidade. | Open Subtitles | هناك واحدة مثلها في كل مدينة |
Alguma vez usou um destes antes? | Open Subtitles | هل أستخدمت واحدة مثلها مسبقاً؟ |
-Já vi um destes. | Open Subtitles | -لقد رأيت واحدة مثلها |
Tinha uma igual na minha secretaria quando era psicóloga... | Open Subtitles | كانت لدي واحدة مثلها على سطح المكتب عندما كنتُ معالجة نفسية |
Tive uma igual. Quer vendê-la? | Open Subtitles | كنت املك واحدة مثلها هل تريد بيعها؟ |
Tive uma igual mas deixei-a com um amigo em Antuérpia. | Open Subtitles | لدي واحدة مثلها تماماً. ولكني نسيتها في منزل أصدقائنا في (أنتويرب). |
Espere, esse óculo. Eu vi um igualzinho no escrit... | Open Subtitles | أنتظر, عدسة التجسس لقد رأيت واحدة مثلها |
Quando eu tinha tua idade, minha mãe deu-me um igualzinho. | Open Subtitles | ...عندما كنت فى عمركِ ...أعطتنى أمى واحدة مثلها |
Já vi essa rocha antes. Savage tinha uma dessas em 1958. | Open Subtitles | رأيت هذه الصخرة قبلًا، حاز (سافدج) واحدة مثلها عام 1958 |
Uma vez tive um parecido que comprei numa loja clássica, mas, uma noite, deixei-o na casa de um tipo. | Open Subtitles | كان عندى واحدة مثلها من ذلك المتجر القديم و لكنى نسيته فى بيت أحد الشباب |