uma aqui no Norte, que nos separa... dos chamados bárbaros. | Open Subtitles | واحدة هنا فى الشمال و تفصلنا عن الذين يسمون بالبرابرة |
Eu sei que tenho uma aqui em algum lugar. | Open Subtitles | أعلم أني أملك واحدة هنا في مكان ما |
uma aqui, no Molho 7, a descarregar um navio, e a outra está num depósito auxiliar. | Open Subtitles | واحدة هنا على رصيف رقم 7 تحمل من على السفينة و الأخرى في مستودع إضافي |
Não tenho um aqui. Porém tenho um no armazém. | Open Subtitles | ليس لديّ واحدة هنا بأي حال،لديّ واحدة بالمخزن |
Se tivermos três olhos, um ali, um aqui e o outro acolá. | Open Subtitles | إذا كان لديك ثلاث عيون واحدة هناك، واحدة هنا وواحدة هناك |
Bem, pelo menos há aqui uma médica com quem eu posso contar. | Open Subtitles | توجد طبيبة مداومة واحدة هنا يمكنني الاعتماد عليها |
Há aqui um como eles sempre têm. | Open Subtitles | توجد واحدة هنا فأنتم دائما تحمولنها |
uma aqui, uma ali, onde eu as encontro. | Open Subtitles | واحدة هنا وأخري هناك في أي مكان تجدهم |
- Uma condenação na Itália, e uma aqui. | Open Subtitles | - أمضى عقوبتين واحدة بايطاليا و واحدة هنا - |
Até podemos arranjar uma aqui, na universidade. | Open Subtitles | قد نجن واحدة هنا في الحرم الجامعي |
Mas primeiro a nossa canção, vi uma aqui que será simplesmente perfeita | Open Subtitles | لكن أولاً, أغنيتنا ... رأيت واحدة هنا التي ستكون مثالية |
Por exemplo, há uma aqui. | Open Subtitles | على سبيل المثال ، هناك واحدة هنا. |
Ou uma aqui, a apanhar estas janelas... | Open Subtitles | و سنضع واحدة هنا لترى النوافذ أيضاً |
- Há uma aqui na capital. | Open Subtitles | هناك واحدة هنا في العاصمة انظري؟ |
uma aqui em cima, em Alexandria, e uma aqui em baixo em Siena. | Open Subtitles | واحدة هنا في (الإسكندرية) وواحدة هنا في (أسوان) |
Depois, pegamos em papel higiénico, rasgamos uns pedacinhos, e pomos um aqui, outro aqui e em todo o lado que esteja a sangrar. | Open Subtitles | وتالياً تأخذ بعض من المناديل وتقطع قطعة صغيرة جداً وتلصق واحدة هنا ، وهنا ، وأي مكان تنزف منه |
Dois rolos e acho que tenho mais um aqui. | Open Subtitles | فلمان, و أعتقد بأن لدي واحدة هنا أيضاً |
Não estou a discutir que ele não deva ter um trabalho. Apenas não quero que tenha um aqui. | Open Subtitles | لستُ أتجادل لئلا يحصل على وظيفة لا أريده فقط أن يحصل على واحدة هنا |
Põe aqui uma algures. As palavras têm de estar perfeitas, ou não funcionam. | Open Subtitles | وضع واحدة هنا في مكان ما الكلمات يجب أن تكن مثاليات و إلا سوف لن ينجح الأمر |
Tenho aqui um... | Open Subtitles | وانا لدي واحدة هنا |