Ok, mais uma. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، حسنا، واحد أكثر من ذلك. |
mais uma passagem. | Open Subtitles | هناك حق. مرور واحد أكثر من ذلك. |
Segura, mais uma. | Open Subtitles | على عقد، واحد أكثر من ذلك. |
Ela podia ser o homem do escritório, mas arranjava-se espaço para mais um. | Open Subtitles | كانت الرجل من منصبه، لكنها يمكن أن يصلح واحد أكثر من ذلك. |
Só mais um, mais um. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن الحصول على واحد أكثر من ذلك. مرة اخرى. |
Não importa quanto ofereciam, eu ofereci mais e sempre só por mais um. | Open Subtitles | لا يهمني مقدار عرضهم ؛ أنا فقط علّي مزايدتهم بالأرباح ودائما مجرد جانب واحد أكثر من ذلك |
mais uma. | Open Subtitles | واحد أكثر من ذلك. |
mais uma pergunta. | Open Subtitles | سؤال واحد أكثر من ذلك. |
mais uma. | Open Subtitles | أكثر واحد، واحد أكثر من ذلك. |
Só precisam de aguentar mais um dia, e irem viajar. | Open Subtitles | - تحتاج فقط لجعل من خلال يوم واحد أكثر من ذلك. ثم تحصل على الذهاب في رحلة الخاص بك. [خلية رنين الهاتف] |
- mais um, pronto? | Open Subtitles | - واحد أكثر من ذلك ، على استعداد؟ |
Há mais um. | Open Subtitles | هناك واحد أكثر من ذلك. |
- mais um! | Open Subtitles | - واحد أكثر من ذلك. |