ويكيبيديا

    "واحد إضافي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais uma
        
    • Mais um
        
    • um extra
        
    • Só mais
        
    Bem, Karen, só há mais uma coisa que eu quero saber a teu respeito. Open Subtitles حسناً كارن، اريد معرفة شئ واحد إضافي عنك
    mais uma pergunta. Vocês costumam ter muitos roubos de campas por aqui? Open Subtitles سؤال واحد إضافي ، هل يجيئكم سارقوا قبور كثيرين هنا ؟
    mais uma coisa que este apagão nos pode ensinar: Open Subtitles هناك شيء واحد إضافي بشأن إنقطاع الضوء الذي حدث أفادنا في شيء:
    Mais um e seria um número de telefone inteiro. Open Subtitles رقم واحد إضافي .. وسأكون رقم تلفون كامل. حذاء المنديل ..
    Acha que consegue olhar para Mais um livro? Open Subtitles حسناً، هل تعتقد أنه يمكنك النظر في كتاب واحد إضافي فقط
    Mas, se for apanhado sem calças, cobro-te um extra. Open Subtitles حسناً ، سأفعلها حتى لو تم إمساكي وسروالي بالأسفل سأحملك واحد إضافي ، سيأتي على حسابك
    Depois de eu ter apagado o meu rasto, eu só tinha mais uma coisa para fazer. Open Subtitles بعدما مسحت بصماتي كان هناك مجرد شيء واحد إضافي كان عليّ فعله
    (Risos) EH: Tenho mais uma pergunta para lhe fazer. TED (ضحك) إريك: لديّ سؤال واحد إضافي من أجلك.
    mais uma coisa. Quero dizer que sinto muito por vos ter usado. Open Subtitles شيء واحد إضافي أريد أن أقول, أنا آسف
    Falta mais uma cena para acabar o "Cidade das Vaginas". Open Subtitles أنظري, لدينا مشهد واحد إضافي و "مدينة الفرج" تُغلف, حسناً؟
    mais uma coisa que podem fazer. Open Subtitles الآن، هناك أمر واحد إضافي يمكنكم عمله.
    - Só mais uma coisa. Open Subtitles * و47 من حاملات المناديل، 57 شمعدان * -* شيء واحد إضافي *
    mais uma coisa, e não é negociável. Open Subtitles هُناك شيء واحد إضافي وليس قابل للتفاوض
    Na verdade, há mais uma coisa. Open Subtitles في الحقيقة , هناك شيء واحد إضافي
    Tenho mais uma questão para si, sim? Open Subtitles لدىّ سؤال واحد إضافي لكِ ، حسناً ؟
    Aqui está mais uma. Open Subtitles ها هو واحد إضافي.
    Mais um não faz a diferença. Porque ele era alemão? Open Subtitles ‫ما كان واحد إضافي ليصنع فرقاً ‫أكان هذا لأنه الماني؟
    Uma coisa que eu sei querida, é lidar com sindicatos e incêndios, e Mais um incêndio, ateado por si e pelo seu amigo... Open Subtitles الشئ الوحيد الذي أفعله يا حبيبتي هو محاربة الحرائق و محاربة الإتحادات و حريق واحد إضافي يتم إشعاله عن طريقكي أنتي و زملائكي
    - Ouve-me lá. Jogamos Mais um euro e vamos embora. Open Subtitles لنلعب بيورو واحد إضافي ونعود للمنزل
    - Que fixe. Também pediram que levasse um extra de cuecas fio dental. Open Subtitles و لقد طلبوا أيضاً أن تُحضِر واحد إضافي من...
    Se calhar, podias fazer um extra para mim. Open Subtitles لربما يمكنك عمل واحد إضافي لي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد