Porquê matar um quando podes eliminar ambos e recolher 100 mil? | Open Subtitles | لماذا تقتل واحد,عندما يمنكك التخلص من الاثنين وتجمع اكثر من 100 الف دولار؟ |
Sabes, nunca nos permitiram ter um quando éramos crianças. | Open Subtitles | تعلمون, نحن لم يُسمح لنا بإمتلاك واحد عندما كنا صغاراً |
Eu acho que se pode dizer que é fácil ser-se o número um quando não tens concorrência. | Open Subtitles | من السهل ان نكون رقم واحد عندما لا يكون لديك متنافسين |
Esta manhã, vi um quando comi o último waffle. | Open Subtitles | لقد حصلت على واحد عندما أكلت آخر بيضه |
Pena que não tenha conseguido uma quando ela nasceu. | Open Subtitles | مؤسف جدا أنك لم تحصل على واحد عندما ولدت. |
Compramos uma quando fores lá a casa, está bem? Aqui está ele. | Open Subtitles | سنحضر لك واحد عندما تأتي في المرة القادمة ، حسناً؟ هذا سيكون رائعاً |
Qualquer número se reduz a um quando você pega a soma dos quadrados de seus dígitos. | Open Subtitles | أي رقم يصير رقم واحد عندما تأخذينمجموعتربيعمكوناته... |
Arranjo um quando for a Calcutá, Sra. Bagchi. | Open Subtitles | انا سوف اجلب لك واحد عندما اصل الى "كالكوتا" سيدة "باجي" |
Arranjamos um quando lá chegarmos. | Open Subtitles | سنحصل على واحد عندما نصل إلى هناك |
Basta carregar no um quando estiver pronto. | Open Subtitles | فقط إضغط واحد عندما تكون مستعداً |
Terei uma quando estiver completo. | Open Subtitles | سوف احصل على واحد عندما اكتمل. |