Lestat, matava duas E às vezes três por noite. | Open Subtitles | ليستات كان يقتل أثنين واحيانا ثلاثة كل ليلة |
E, às vezes, sinto que ficava melhor se nunca tivesse tido pais. | Open Subtitles | واحيانا اعتقد اننى قد اكون افضل اذا لم يكن لدى اباء |
E às vezes, vou querer que vás para a terceira base e farei isto... | Open Subtitles | واحيانا اريدك ان تحتل القاعدة الثالثة وسأفعل هذا |
Sabemos pelas nossas experiências pessoais que às vezes é fácil simplesmente desistir, e por vezes temos de lutar. | TED | نعلم من خلال خبراتنا الشخصية انه من السهل احيانا ان تنصرف, واحيانا تحتاج للقتال |
E através dessas aberturas, podemos obter um vislumbre do "outro", e por vezes, até gostar do que vemos. | TED | ومن خلال تلك الثقوب, يصبح بإمكاننا التقاط لمحات عن الْآَخَر, واحيانا نُعْجَب بما نرى. |
Sim. Ele é a rapariga, e tu és a rapariga, E às vezes são os dois a rapariga. | Open Subtitles | هو بنت ، وانت بنت واحيانا يكون كلاكم بنات |
E às vezes as maiores surpresas são aquelas que fazemos a nós mesmos. | Open Subtitles | واحيانا , المفاجآت الكبيرة هي الوحيده التي تنتظرها |
E às vezes, enquanto um teste à lealdade acaba... um outro começa. | Open Subtitles | واحيانا ما ان ينتهي اختبار ولاء حتى يبدأ آخر |
Sei que és uma pessoa inteligente E às vezes... | Open Subtitles | اعرف انك فتاة ذكية .. واحيانا فقط انا |
e, às vezes, "os homens pesam pelo excesso e dão-lhe dores de cabeça? | Open Subtitles | واحيانا قد يحدث لك الكثير من الاشياء الجيده لدرجة تصيبك بالصداع |
E às vezes um monte de gajos têm que entrar numa sala e... | Open Subtitles | واحيانا مجموعة من الرجال يحتاجون ان يوضعوا في نفس الغرفة |
E às vezes a maneira de os proteger é matar quem os ameaça. | Open Subtitles | واحيانا الطريقه الوحيده لحماية من تحب هي ان تقتل من يهددونهم |
E outra coisa acerca da matemática: a matemática algumas vezes parece-se com a matemática -- como neste exemplo aqui -- E às vezes não parece -- como "Estou bêbedo?" | TED | والامر الاخر فيما يخص الرياضيات انه يبدو مثل هذه العمليات الحاسبية احيانا مثل هذا المثال هنا واحيانا لا يبدو كذلك .. فيبدو فوضويا |
"E às vezes também lhe chamam comércio algorítmico." | TED | واحيانا يدعى " خوارزميات السوق " " خوارزميات السوق " |
E às vezes põe L'Air du Temps. | Open Subtitles | واحيانا تضعين عطر : لير دو توم |
O meu pai era barbeiro E às vezes fazia umas obras. A minha mãe era secretaria. | Open Subtitles | والدي كان حلاق واحيانا عامل مباني |
A minha irmã tem dois filhos E às vezes odeio-os. | Open Subtitles | اختي لديها طفلين واحيانا انا اكرههم |
É que há tanto tempo que não estou com um homem e e por vezes procuramos algo que está mesmo ali, à nossa frente, a tomar café... | Open Subtitles | لم اكن مع رجل منذ زمن واحيانا تبحث عن شيء وتجده امامك يحتسي القهوة |
Minaram-me com todo o tipo de drogas e afins, e, por vezes, as coisas podem parecer um pouco... | Open Subtitles | لقد اعطوني كل الانواع من المسكنات والحاجات, واحيانا اشياء يمكنها ان تكون.. |
e por vezes o que se está a passar é escuro e horrivel e eu não posso fazer nada para te ajudar. | Open Subtitles | واحيانا ما يحدث هو مظلم وشرير وانا لا استطيع ان افعل اي شيئ لمساعدتك |
Eu vinha da escola e ele estava sentado à secretária e por vezes ele punha um arame a imitar uma seta espetada na cabeça, com um pouco de sangue a fingir, para parecer que estava morto. | Open Subtitles | اعود للبيت من المدرسه واجلس خلف مكتبه واحيانا اكتب سهم يمر برأسه والقليل من الدم يدعي بالموت |