Continuem a andar. Continuem a andar. Evacuem imediatamente. | Open Subtitles | واصلوا التحرك,واصلوا التحرك افرغوا المكان في الحال |
Continuem a andar. | Open Subtitles | واصلوا التحرك، واصلوا التحرك |
Continuem a andar. | Open Subtitles | حسنا ، هيا واصلوا التحرك |
Não parem, rapazes. Tudo pronto até ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | واصلوا التحرك يا رجال، كل شيء يجب أن يكون جاهزاً للتحرك عند غروب الشمس |
Toca a andar, Não parem. Para o fundo do corredor. | Open Subtitles | .ها نحن ذا، واصلوا التحرك .مباشرةً إلى القاعة |
Mexam-se! | Open Subtitles | تحركوا! واصلوا التحرك! |
Continuem a avançar. | Open Subtitles | واصلوا التحرك .. |
Dois abatidos! Dois abatidos! - Continuem a andar. | Open Subtitles | سقط إثنان واصلوا التحرك |
Continuem a andar. | Open Subtitles | واصلوا التحرك .. |
Continuem a andar, cavalheiros. | Open Subtitles | واصلوا التحرك ، أيّها السادة |
Continuem a andar, camaradas. Continuem a andar. | Open Subtitles | واصلوا التحرك يا جماعة |
Continuem a andar, camaradas. Continuem a andar. | Open Subtitles | واصلوا التحرك يا جماعة |
Muito bem, Continuem a andar. Entrem todos no abrigo. | Open Subtitles | حسناً، واصلوا التحرك |
Continuem a andar! | Open Subtitles | واصلوا التحرك! هيا |
- OK, sigam, mas Não parem. - É essa a nossa intenção. | Open Subtitles | -حسناً ، امضوا قدماً ، ولكن واصلوا التحرك |
Sigam o vosso chefe. Não parem! | Open Subtitles | ـ أبقوا مع قائد مجمعتكم ـ واصلوا التحرك |
Não parem! | Open Subtitles | واصلوا التحرك , واصلوا التحرك |
Mexam-se! | Open Subtitles | واصلوا التحرك |
Mexam-se! | Open Subtitles | واصلوا التحرك! |
Continuem a avançar! Mexam-se! | Open Subtitles | واصلوا التحرك! |