Deixaste isso muito óbvio. | Open Subtitles | أجل، لقد جعلت ذلك واضحاً للغاية. |
Tornou-se impossível estacionar onde quer que fosse — sem se tornar muito óbvio que tinha um gato e um cão comigo e estava realmente muito quente. | TED | وأصبح من الصعب ركن السيارة في كل مكان -- (ضحكة) دون أن يكون واضحاً للغاية أن لديّ قطة وكلب معي، وكان الطقس حاراً جداً. |
Ando à defesa há umas semanas, e, com o que aconteceu hoje, tornou-se muito claro. | Open Subtitles | كُنت أفكر في الأمر منذ بضعة أسابيع ومع ما حدث اليوم أصبح الأمر واضحاً للغاية |
Oh, não. Foi muito claro. | Open Subtitles | اوه لا لقد كان واضحاً للغاية |
Era bem claro que a minha vida estava em perigo. | Open Subtitles | لقد كنت واضحاً للغاية بأن حياتي في خطر |
Bolas, não pensei que fosse tão óbvio. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا واضحاً للغاية |
Vai ser um lindo | Open Subtitles | سيكون واضحاً للغاية |
- Ele parece muito óbvio. | Open Subtitles | إنه يبدو واضحاً للغاية! |
Achei que tivesse sido muito claro. | Open Subtitles | ظننت أنني كنت واضحاً للغاية |
E ele foi muito claro sobre... | Open Subtitles | وهو... قد كان واضحاً للغاية بشأن... |
Eu fui muito claro. | Open Subtitles | لقد كنت واضحاً للغاية |
Acho que deixei isso bem claro. | Open Subtitles | أظنني جعلت ذلك واضحاً للغاية |
Quero ser bem claro. | Open Subtitles | أريد أن أكون واضحاً للغاية |
Mas, agora, parece tão óbvio. | Open Subtitles | الآن، يبدو الأمر واضحاً للغاية... |
Vai ser um lindo | Open Subtitles | سيكون واضحاً للغاية |