ويكيبيديا

    "واعتقدنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensámos
        
    • e achámos
        
    • pensamos
        
    A tua mãe e eu pensámos que tinhas parado. Open Subtitles واعتقدنا أنا ووالدتكِ أننا تخلصنا من هذه العادة
    pensámos que podíamos passar por tudo aquilo outra vez e pensámos que já sabíamos o que íamos enfrentar. TED وقلنا اننا نريد خوض هذه التجربة مرة اخرى واعتقدنا اننا الان نعرف مالذي سوف نواجهه
    Ficámos entusiasmados e pensámos ter descoberto outro Objeto de Hoag. TED تفائلنا كثيرًا، واعتقدنا أننا وجدنا جسم هوغ آخر.
    Mas de repente, ouvimos uma sirene, e achámos melhor partir. Open Subtitles فجأة سمعنا صفارة إنذار واعتقدنا أنه وقت الخروج من هنا
    A Cameron e eu decidimos fazer uma reunião semanal de projeto para fazer o streamline da interação do SwapMeet e achámos que seria bom ter-te connosco. Open Subtitles مرحبا,كامرون وانا قررنا ان نعمل على مقابلة اسبوعية للمشروع لتنظيم عملية دمج سواب مييت واعتقدنا انك ستكون ذو اضافة قيمة
    Construímos uma colónia industrial no topo do pasto das ovelhas... e pensamos que estávamos a revolucionar. Open Subtitles نحن بنينا مستعمرة صناعية فوق أسطح حظائر الغنم... واعتقدنا أننا صنعنا ثورة.
    pensámos que seria bom para ti viver com gente alta e branca. Open Subtitles واعتقدنا أنه سيكون من الأفضل بالنسبة لك مع أشخاص بيض طوال القامة
    - Só isso? - Não. Aquela descoloração no antebraço que pensámos ser um sinal? Open Subtitles لا ، هل تذكر تغير لون البشـرة عند الـسـاعد ، واعتقدنا أنه وشـمة ؟
    pensámos que talvez nos pudesse ajudar. Open Subtitles انها اشباح , واعتقدنا انه ربما يمكنك مساعدتنا
    Ouvimos uma transmissão de rádio vinda deste vale e pensámos que talvez as coisas não fossem tão más, aqui. Open Subtitles سمعنا البث من هذا الوادي واعتقدنا ربما لم تكن الامور سيئه هنا
    pensámos que podia contar-nos uma história. Open Subtitles واعتقدنا أنّه يمكنك أن تخبرينا بالقصة فحسب.
    Então encontrámos aquela moeda fossilizada no chão e pensámos que alguém muito rico a havia deixado lá porque pessoas normais não perdem dinheiro. TED وجدنا هذا البنس وكأنه متحجر إلى الأرضية، واعتقدنا أن من تركه لابد أن يكون غنيا جدا، لأن الناس العاديين لا يفقدون نقودهم هكذا.
    pensámos que isso iria resolver o problema. TED واعتقدنا بأن هذا سيحل المشكل.
    Agarrámos num pedacinho de cola e colámos dois pedaços de metal e pendurámos neles uma coisa qualquer. Usámos um balde de mexilhões vivos e pensámos que éramos muito espertos. TED أخذنا القليل من الغراء وألصقنا قطعتين من المعدن وأردنا تعليق شيء فيها، لذلك استخدمنا وعاء من بلح البحر الحي واعتقدنا أننا كنا أذكياء جدًا.
    pensámos que a sustentabilidade tinha passado a ser esta ideia neo-protestante, que tem de doer para fazer bem. TED واعتقدنا أن الإستدامة غدت حيزاً في الوجود لتصبح هذا النوع من الأفكار المحافظة الجديدة لفعل الأشياء بطريقة سيئة وصولاً إلى فعلها بطريقة جيدة
    pensámos que, em vez de fazer os apartamentos empilhados,, com vista para um aborrecido e enorme bloco de automóveis, porque não fazermos os apartamentos tipo águas-furtadas, colocá-las sobre um pódio de automóveis. TED واعتقدنا أنه بدلاً عن بناء حزمة تقليدية من الشقق تواجه منظراً مملاً لمجموعة من السيارات لماذا لا نقوم بتحويل جميع الشقق إلى أبنية اضافية ونقوم بوضعها على طبقة فوق السيارات
    Tínhamos o apoio de 80% dos brasileiros e achámos que isto podia ajudar-nos a vencer o referendo para proibir a venda de armas a civis. TED وحصلنا على دعم من أكثر من 80% من البرازيليين، واعتقدنا بأن ذلك سيساعدنا كثيراً في الاستفتاء بحظر بيع الأسلحة للمدنيين.
    Esquece, estamos a ir para a cabana e pensamos... Open Subtitles لا يهم نحن في طريقنا الى الكوخ ...واعتقدنا يا الهي انا ارتجف
    Apenas pensamos que devíamos ter algum cuidado. Open Subtitles واعتقدنا بانه علينا ان نكون حذرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد