Imagina como me senti quando te encontrei e descobri que tu eras exactamente como eu. | Open Subtitles | تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً |
Imagina como me senti quando te procurei e descobri que eras exatamente como eu. | Open Subtitles | تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً |
Andei a fazer alguma pesquisa e descobri umas coisas interessantes. | Open Subtitles | كنتُ أجري بعض الأبحاث, واكتشفتُ بعض الأشياء المثيرة. |
Fiquei curioso porque só achava uma fotografia do Thornhill, então investiguei a fotografia que temos... e descobri... Algumas informações peculiares dentro do ficheiro. | Open Subtitles | داخل الصورة التي لدينا بالفعل، واكتشفتُ بعض المعلومات الغريبة ضمن الملف. |
Casei-me com um homem e descobri que ele era um monstro. | Open Subtitles | ليكسب عيشه تزوجتُ رجلاً واكتشفتُ أنه وحش |
Fiz algumas chamadas e descobri que esse Davis é chefe da segurança do Bruce Wellington. | Open Subtitles | أجريتُ بضع إتّصالاتٍ، واكتشفتُ أنّ هذا الرجل هُو رئيس الفريق الأمني لـ(بروس ولينغتون). |
Bem, estava a ver os registos e descobri que houve vários casamentos dos Rose naquela capela. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ أبحث في السجلاّت، واكتشفتُ أنّه كانت هناك العديد من أعراس عائلة (روز) في تلك الكنيسة. |
Eu invadi o sistema de computadores... da empresa que empregou o Cyrus e descobri que verificaram os seus antecedentes. | Open Subtitles | لقد اخترقتُ نظام الحاسوب في خدمات المُنظفين التي وظفت (سيروس)، واكتشفتُ أنّهم أجروا فحصا عن معلوماته الأساسيّة مُؤخرا. لماذا؟ |