Mais do que isso, estarei a executar um amigo. | Open Subtitles | واكثر من ذلك ، فسأكون قد عدمتُ صديقاً |
Mais do que isso. | Open Subtitles | واكثر من ذلك |
Ela tem 3 milhões de seguidores no Twitter e mais no Instagram. | Open Subtitles | لديها 3 مليون متابع علي تويتر واكثر من ذلك علي انستغرام |
e mais, eu garanto que se você vier aqui de novo, quebrarei o seu pescoço. | Open Subtitles | واكثر من ذلك , اضمن انه لو اتيت الى هذا المكان مره اخرى فسوف اكسر عنقك بنفسى |
Podes vencer isto E muito mais. | Open Subtitles | يمكنك الفوز بهذه واكثر من ذلك بكثير |
E muito mais. | Open Subtitles | واكثر من ذلك بكثير |
e mais frequentemente do que não, não foi sequer denunciado à polícia. | Open Subtitles | بل واكثر من ذلك ولكن لم تفد الشرطة بذلك. |
A decisão da vossa Rainha provavelmente tem menos a ver com ajudar-me a mim e à minha desconfortável posição política, e mais com reforçar a dela. | Open Subtitles | قرار ملكتك لا يقدم مساعدةً إلي ولا إلى موقفي السياسي الغير مريح . واكثر من ذلك هذا يدعم موقفها. |
Há 38 mortos e mais de... | Open Subtitles | هنالك 38 قتيلا واكثر من ذلك |
Um tipo divertido E muito mais. | Open Subtitles | انت مضحك واكثر من ذلك |
E muito mais. | Open Subtitles | واكثر من ذلك |