E os amigos não se abandonam só porque surgiu algo melhor. | Open Subtitles | والاصدقاء لا يتركون اصدقائهم لأن شيء افضل حدث لهم |
Os parentes E os amigos doam directamente. | Open Subtitles | العائلات والاصدقاء يتبرعوا بأعضائهم مباشرة |
Achei que seria bom se todos falassem um pouco, e compartilhassem aquilo pelo que estão gratos, ou quaisquer outros sentimentos que possamos querer compartilhar com a família E os amigos... | Open Subtitles | اعتقد انه سيكون لطيفا لو اننا تشاركنا كم نحن مدينين بالعرفان او ايه مشاعر اخري ربما نريد مشاركتها مع العائله والاصدقاء |
Durante os dias seguintes, o nosso "feed" de notícias, estava cheio de familiares e amigos. | TED | وفي اليومين التاليين اخبارنا كانت مليئة بالاقارب والاصدقاء |
Por isso é importante que permaneças afastado da tua família e amigos para que não possa utilizar-los contra ti. | Open Subtitles | ولهذا السبب من المهم ان بيرمانيسكاس بعيد بقعة من أسرتك والاصدقاء... ... بحيث لا وتييلزار بها عليك |
O treinador e o dono do clube de cada lado, a família e amigos comigo. | Open Subtitles | المدرب على جانبي ومالك النادي على الجانب الآخر العائلة والاصدقاء جالسون حولي |
E os amigos não fazem essas coisas. Acho que está na altura de eu crescer. | Open Subtitles | والاصدقاء لايفعلون هذا حان الوقت حتى انضج على ما اعتقد |
E os amigos... fazem coisas pelos amigos. | Open Subtitles | والاصدقاء ... ...... يفعلون أشياء للأصدقاء |
Somos amigos. E, os amigos ajudam-se. | Open Subtitles | نعم نحن اصدقاء والاصدقاء يساعدون بعضهم |
Convidamos a família E os amigos. | Open Subtitles | سوف ندعوا العائلة والاصدقاء. |
Assim que o candidato aceita o acordo, construímos uma ficha extensa sobre a família e amigos. | Open Subtitles | بمجرد ان يقبل المرشح الاتفاق,نقوم بعمل ملف شامل عن العائله والاصدقاء |
Francis vai dar uma ceia depois da colheita, para os nossos inquilinos e amigos. | Open Subtitles | فرانسيس سيعمل عشاء عندما يأتي الحصاد لكل الجيران والاصدقاء |
Para a família e amigos quando estão na cidade. | Open Subtitles | للعائلة والاصدقاء عندما يكونون في المذينة |
A um pequeno churrasco com a família e amigos. | Open Subtitles | اننا نقيم حفلة شواء مع الاهل والاصدقاء |
Vamos conseguir alguém para falar com os familiares e amigos... e descubra se há problemas de saúde com os reféns, certo? | Open Subtitles | ارسل احد الاشخاص الى الاهالى والاصدقاء حتى يكلمهم -سوف افعل |
Parou de se comunicar com a família e amigos. | Open Subtitles | توقف عن الاتصال بالعائلة والاصدقاء |