Tive uma miríade de problemas... para obter um colete à prova de bala e pólvora. | Open Subtitles | لقد تعرضت لعدد ضخم من المشاكل أثناء إستخدام الغلاف النحاسي التقليدي والبارود. |
Isto é inútil. Sou melhor com hidrazina e pólvora. | Open Subtitles | لا فائدة من هذا، وضعي أفضل مع الهيدرازين والبارود |
bendito seja, e pólvora, há cerca de trinta anos atrás, na verdade será muito, muito valioso para a Coroa e para a East India, mas também incrivelmente valioso para os americanos. | Open Subtitles | ليباركه الرب هو والبارود قبل نحو ثلاثون عاماً في الواقع ستكون قيمة جداً لولي العهد |
Verifiquem pistolas e pólvora. | Open Subtitles | تفقدوا الأسلحة النارية والبارود. |
Uma granada de luz razoável pode ser produzida com uma lata de refrigerante cheia de pedaços de alumínio e pólvora. | Open Subtitles | "القنبلة الفلاشية حاجبة الرؤية" يمكن صناعتها بإستخدام علبة مشروب غازي صفيحية مليئة برقاقات الألمنيوم والبارود |
Espingarda. Balas e pólvora. | Open Subtitles | أريد بندقية، الرصاص والبارود |
Temos ópio, chá e pólvora. | Open Subtitles | لدينا الشاي والأفيون والبارود |
"Raio de sol e pólvora" | Open Subtitles | "الإبتهاج والبارود" |
e pólvora. | Open Subtitles | والبارود |