Cinco mil já dão para burritos e cerveja durante muito tempo. | Open Subtitles | خمسة آلاف سوف تبقين على الطعام الفاخر والبيرة لوقت طويل |
Eles gostam de doçura, por isso uso bananas e cerveja. | Open Subtitles | إنّه يُحبّ الحلاوة، لذا فإنّي أستخدم الموز البني والبيرة. |
Isto é um aviso antecipado de que vêm preparar as bancas para Sábado, por isso é melhor termos sandes e cerveja prontinhas. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك مقدما أنهم . قادمون لتثبيت الأكشاك يوم السبت بالتالي يجب أن تكون السندويشات . والبيرة متاحة |
Já temos estado a produzir com culturas celulares há milhares de anos, começando com produtos como o vinho, a cerveja e o iogurte. | TED | الآن بالفعل قمنا بصناعة مستعمرات الخلية لآلاف السنين ، بدءاً بالمنتجات مثل النبيذ والبيرة والزبادي. |
Trabalhos certinhos, mandar umas piadas, cervejas depois do trabalho. | Open Subtitles | العربات ثابتة، يمزح حولها والبيرة بعد العمل. انظر! |
Óptimo, estou esfomeado. Vamos buscar um hambúrguer e uma cerveja. | Open Subtitles | جيد, أنا جائع لنتناول شيء من البرغر والبيرة |
Os anúncios da Coca-Cola e de cerveja mostram sempre pessoas jovens a sorrir, mesmo que tanto as pessoas idosas como as novas comprem e bebam Coca-Cola e cerveja. | TED | إعلانات الكوكاكولا والبيرة تظهر شبانا مبتسمين، حتى وإن كان الكبار والصغار يشترون الكوكاكولا والبيرة. |
Dos dois nomes, preferi sempre Rosie, porque cheira a sabão castanho e cerveja. | Open Subtitles | من بين الاسمين كنت أفضل دائماً روزى .. لأنه تنبعث منه رائحة الصابون الأسمر والبيرة.. |
Quarta-feira é dia de basquetebol e cerveja, por isso, chego mais tarde a casa. | Open Subtitles | يوم الأربعاء هو يوم كرة السلة والبيرة إذن فأنا لن أعود للبيت إلا متأخراً |
Bem, "taquitos", asas de frango, tostas e cerveja. | Open Subtitles | حسناً, طعام مكسيكي, اجنحه دجاج الدجاج المشوي والبيرة |
É por isso que estamos aqui, os maridos fazem tudo por aperitivos e cerveja. | Open Subtitles | لهذا نحن هنا، إن الزوج يفعل أي شيء لأجل الشهية والبيرة. |
Pizas e cerveja por minha conta, levo o meu carro, quem mais conduz? | Open Subtitles | البيتزا والبيرة عليّ حسابى سوف أْخذُ سيارتَي. مَنْ غير ذلك سيَقُودُ؟ |
Ok. Foram descobertas drogas e cerveja em você e no seu carro. | Open Subtitles | حسنا ، هناك مخدرات والبيرة وكنت في جميع أنحاء السيارة |
Tu. Vai buscar alguma comida e cerveja. Tem uma Paki Shop ao fundo da rua. | Open Subtitles | إذهب وأحضرعلى بعض الطعام والبيرة هناك دكان في أسفل الشارع. |
E carne e molho de carne e natas e cerveja e porco e vaca e gordura e nacos grandes, quentes, ensanguentados... | Open Subtitles | واللحم والمرق والكريم والبيرة ولحم الخنزير واللحم البقري والدسم واللحم الأحمر الكبير المليء بالحرارة والرطب |
...já para não dizer um bom dançarino, mas deixe os charutos e a cerveja, está bem? | Open Subtitles | دون الحاجة إلى ذكر أنك راقص جيد لكن أقلع عن السيجار والبيرة, حسناً؟ |
O que a urina e a cerveja canadense têm em comum? | Open Subtitles | اسمعي, ما العامل المشترك بين البول والبيرة الكندية؟ |
As mulheres, as cervejas e os churrascos. Eu nao podia fazer isso à Cindy. | Open Subtitles | الزوجات والبيرة أنا لا أستطيع أن أعمل ذلك إلى سيندي. |
Quis vir beber mais uma rodada dessas cervejas. | Open Subtitles | ظننت أنني كنت محاولة جولة أخرى ومن بين هؤلاء، اه والبيرة. |