ويكيبيديا

    "والتجارب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e experiências
        
    • e testes
        
    • e as experiências
        
    Essas mesmas histórias e experiências já têm coragem, carácter e resistência em si mesmas. TED هذه القصص والتجارب المتشابهة لديها العزيمة والشخصية والمرونة في نفوسهم
    A socialização, o comportamento sexual e as drogas são só alguns exemplos de coisas e experiências que também ativam o sistema de recompensa. TED العلاقات الاجتماعية والسلوك الجنسي والمخدرات كلها أمثلة من الأشياء والتجارب التي تنشط نظام المكافأة أيضاً.
    Está a ganhar muita atração e atenção, há muitos projetos pilotos importantes e experiências a ocorrer pelo mundo inteiro. TED وأصبحت تستدعي الكثير من الانتباه، فهناك الكثير من المشاريع التجريبية المهمة والتجارب الجارية حول العالم.
    Inventámos uma variedade de arquitecturas IA pouco ortodoxas para resolver alguns dos desafios mais importantes que temos hoje em imagiologia médica e testes clínicos. TED اختراع مجموعة متنوعة من أساليب الذكاء الاصطناعي غير التقليدية لحل الكثير من التحديات التي تواجهنا اليوم في مجال التصوير الطبي والتجارب السريرية
    Laboratórios e testes são aqui, a fabricação é externa. Open Subtitles المعامل والتجارب هنا الصناعة خارج الموقع
    Por outras palavras, eu não quero coisas, eu quero satisfazer as necessidades e as experiências que elas me dão. TED بكلمة اخري، انا لا اريد الاشياء، اريد الحاجات والتجارب التي تشبعها.
    Huxley sabia que a atividade cerebral e as experiências conscientes estão relacionadas, mas não sabia porquê. TED لقد عرف هكسلي إن نشاط المخ والتجارب الواعية مترابطة معا لكنه لم يعرف لماذا
    Vou mostrar-te o que fiquei a saber das investigações e experiências destes últimos dias... Open Subtitles سأُريك أخيرًا نتائج التحقيقات والتجارب التي كنتُ أجريها خلال الأيام الماضية
    Antes disso, precisa de regressar à cápsula de transferência, para que todas as novas memórias e experiências, te possam ser enviadas antes que acordes. Open Subtitles كي يُعاد إرسال كافّة الذكريات والتجارب قبل استيقاظ المرء.
    E, sobretudo, usamos um rigoroso, e muitas vezes desconfortável, processo de fisioterapia e terapia ocupacional para treinar novamente os nervos do sistema nervoso para responderem normalmente às actividades e experiências sensoriais que fazem parte de uma vida diária. TED واهم شئ نفعله اننا نتبع نهج صارم وغالبا غير مريح من العلاج الطبيعي والعلاج الطبي لاعادة الاعصاب في الجهاز العصبي لجعلها تستجيب بشكل طبيعي للنشاطات والتجارب الاحساسية والتي هي جزء من الحياة اليومية.
    Esse é um método que se inicia em observações e experiências e caminha para generalizações sobre a Natureza, chamadas de leis naturais, que estão sempre sujeitas a revisão ou rejeição caso surjam novas provas. TED وهي الطريقة التي تبدأ من الملاحظات والتجارب وتنتهي بالتعميمات حول ما يسمى بقوانين الطبيعة، والتي دائما ما تخضع للتعديل أو الرفض إذا مادعت الحاجة لظهور أدلة جديدة.
    Será mais do que um sistema de neurónios interligados, que evoluíram por processos algorítmicos biológicos e experiências ocasionais que modelam a nossa vida? TED هل هو أكثر من مجرد نظام من الخلايا العصبية المترابطة والمطوّرة بواسطة عملياتٍ خوارزميةٍ بيولوجية والتجارب العشوائية التي تشكل حياتنا؟
    Então, isto traduz-se em violência contínua, interesses estrangeiros, subornos, droga, conflitos étnicos, doença, vergonha, medo e experiências traumáticas crescentes. TED والذي كان يعيش دوماً في بيئة عنف متصاعدة و أطماع خارجية .. ورشاوي حكومية ومخدرات .. وصراعات طائفية وصحة متدنية .. والكثير من الخزي .. والخوف والتجارب المأساوية المتراكمة ..
    Apenas um esforço nas aulas e estudo em casa, e um novo conjunto de amigos, e experiências, e os rapazes que acham que és gira e tu és gira, e acredita, não dura para sempre. Open Subtitles بالضبط الأمر مثل الواجبات المدرسية والمنزلية ... و أيضًا سيكون لديك الكثير من الأصدقاء والتجارب ...
    - Foste um miúdo que cresceu a fazer puzzles e testes mentais. Open Subtitles -انت الصبي الذي نشأ يحل الاحاجي والتجارب الفكرية.
    Essa é uma visão abrangente dos protocolos da Dra. Scott, experiências e testes. Open Subtitles هذه نظرة شاملة في بروتوكولات دكتور (سكوت) الإختبارات، والتجارب
    Eu vi os vídeos e as experiências. Tentaram ser Deus! Open Subtitles لقد رأيت الفيديوهات والتجارب أردتم لعب دور الرب
    e as experiências genéticas. Open Subtitles والتجارب الوراثية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد