ويكيبيديا

    "والتضحيات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e sacrifícios
        
    • sacrifício
        
    • dos sacrifícios
        
    A alteração climática costuma ser enquadrada como um desastre iminente que trará perdas, custos e sacrifícios. TED تغيرات المناخ عادةً ما توضع في إطار ككارثةٍ تلوح في الأفق، تجلب الخسائر، النفقات والتضحيات.
    Graças aos esforços e sacrifícios de tantos, este lugar, a casa da nação, está inteira hoje. Open Subtitles شكرًا لكل الجهود والتضحيات للعديدين هذا المكان، هو بيتنا الوطني يقف شامخاً الليلة
    Quando se escolhe um parceiro, temos de ter compromissos e sacrifícios, mas é o preço que pagamos. Open Subtitles عندما تختار شريكاً، عليك أن تمتلك التنازلات والتضحيات لكن، إنها الثمن الذي ستدفعُه
    A possibilidade de levar uma vida normal foi o maior sacrifício que fez para levar a vida que leva. Open Subtitles المشكلة الرئيسية هي ان تتوقع حياة طبيعية والتضحيات التي قدمها
    Aquela marcha através da lama foi um teste enviado por Deus, e uma dura necessidade que nos foi pedida, com muito sofrimento e sacrifício. Open Subtitles ذاك المسير في الأوحال كان اختباراً لنا من السماء والضرورة تطلبت منا الكثير من المعاناة والتضحيات العظيمة
    Não é que não tenhamos medo das consequências ou dos sacrifícios que temos que fazer ao dizer a verdade aos poderosos. TED نخاف من العواقب، والتضحيات التي علينا القيام بها عندما نقول الحق أمام القوة.
    Não fazes ideia da dificuldade e dos sacrifícios que passei para te criar. Open Subtitles ليست لديك أى فكرة عن مدى صعوبة تربيتك ـ والتضحيات التي قُمت بها ـ اذكري تضحية منهم
    Amar o próximo como a ti mesmo... é mais do que oferendas e sacrifícios. Open Subtitles ... ليحبالشخصجارهكنفسه أكثر من عروض الاحتراق... والتضحيات
    Para sobreviver e se integrar... a maioria dos arménios optou por trabalho duro e sacrifícios. Open Subtitles للبَقاء والعيش... أكثر الأرمن إختاروا العمل الشاقّ والتضحيات
    O que significa que todo o trabalho e sacrifícios que fiz para ajudar este gabinete, podem ter sido em vão. Open Subtitles مما يعني أن كل العمل الجاد والتضحيات التي فعلتها لمساعدة هذا المكتب القانوني لينجو.. -لربما كانت هباءً
    um antigo exército dos mortos, a Cidade dos Espíritos e sacrifícios de macacos. Open Subtitles مدينة الروح والتضحيات بالقرود
    Mas os movimentos atuais têm que passar rapidamente para lá da participação em grande escala e perceber como começar a pensar de forma coletiva, desenvolver fortes propostas de políticas, criar consenso, perceber quais são os passos políticos e como os relacionar com a influência, porque todas estas boas intenções, coragem e sacrifícios, só por si, não são suficientes. TED ولكن الحركات اليوم يجب أن تتحرك بمنظور أبعد من التجمع بشكل كبير بسرعة فقط ويجب أن يجدوا طريقة ليفكروا بطريقة جماعية، ويقدموا سياسات مقترحة قوية ويكونوا رأى متفق عليه من الجميع، ويتوصلوا إلى الخطوات السياسية السليمة ويستغلوها كوسيلة للضغط لأن كل هذه النوايا الجيدة والشجاعة والتضحيات بمفردها لن تكفي.
    e sacrifícios. Open Subtitles والتضحيات.
    Estes símbolos remontam a milhares de anos... Grupos obcecados com a morte e rituais de sacrifício. Open Subtitles هذا الرمز يعود لمجموعات مهووسة بالقتل والتضحيات البشرية لآلاف السنين
    e dos sacrifícios pessoais que fizeram. Open Subtitles والتضحيات الشخصية التي قدموها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد